现代诗歌 |
|
你看着办
你看着办
那么就这样吧,这
开始我是不知道要写什么的
但是除了写爱之外
我是不用中文的
因为英文对我比较容易
那么,写什么呢?
一种没人写过的
一种没人分析过的
一种别人的
一种自己的
我可以在声音上逐渐逼近
甚至挤对出你已耐不住的
理解,如果声音也有意义
还是不断地留下线索,却
永不泄漏身份,直到—
在我这样想的时候
电话响了—
你看完了
心里骂
2007-07-27 23:05:16 |
半溪明月 ?2007-07-28 00:15:48?? | |
呵呵,随意的诗歌,问好! |
韩少君 ?2007-07-28 01:28:32?? | |
问好! |
上城 ?2007-07-28 03:23:12?? | |
“那么就这样吧”我记得这是一句歌词。
“甚至挤对出你已耐不住的”此“挤兑”还是彼“挤对”?
“却永不泄漏身份”——难!
“还是不断地留下线索”有些矛盾
你看完了
心里骂——为何? ![Surprised](images/smiles/icon_surprised.gif) |
金金 ?2007-07-29 02:50:24?? | |
看着办
伤城还问一个傻傻的问题
看着办啊!! |
阿依琼裙 ?2007-07-29 03:57:14?? | |
随心中即见诗意,好! |
杨海军 ?2007-07-29 14:59:18?? | |
提读!! |
博弈 ?2007-07-29 18:42:21?? | |
金金 写到: |
看着办
伤城还问一个傻傻的问题
看着办啊!! |
谢谢金金的巧解,哈哈。
其实,写时真的自无开始。
这爱,脑里原是诗字,避开了它。
前有‘逼近’;后来‘挤对‘,这对字,意图转用为声音上‘对仗’、‘对弈’的对。故有一出字,挤对出。此处,挤对,转用为不及物动词,出为介系词。
附以下
挤对∶逼迫而使屈从;使受窘
挤对人
挤兑
(1)
争先恐后地挤进银行去兑现
对一家银行的挤兑
(2)
排挤,倾轧,也作挤对
不知这样可否? |
上城 ?2007-07-30 05:06:06?? | |
谢谢博弈的赐教。
先生的渊博,金金的机智同样让人受益。
只是小生最近感觉前辈的诗越来越不像诗了,
往往起笔突兀,自空中突降,飘忽而去。
不遵法度,引人遐想,而幽默与趣味增。问好。 |
博弈 ?2007-07-30 20:23:12?? | |
伤城 写到: |
只是小生最近感觉前辈的诗越来越不像诗了,
往往起笔突兀,自空中突降,飘忽而去。
不遵法度,引人遐想,而幽默与趣味增。问好。 |
先生好说,诗无定法,本老生也曾小生过哪,不信,瞧。。
预览后,觉得这是中生了,事忙忙,发匆匆,词雅不动摇,照发
这个自档案夹上贴图片的功能很不错,谢谢和平岛的努力。 |
1[2] 前页 |
落尘诗社 |
西方文学 Western Literature |
评论鉴赏 Reviews |
名家综述 Expert Review |
Chinese Poetry |
网友论坛 |
古韵新音 |
散文诗 Poetry in Prose |
散文游记 |
影视频道 |
宾至如归 |
美哉贴图 |
小说故事 |
Reviews, Critics and Criticism |
English Poetry |
海外新闻 Oversea News |
博弈 |
洛夫專欄 Lo Fu's Poetry Column |
开心一笑 |