北美楓文集

kli

???LONDON

?????165?

?????2007-03-30

?????發送私人留言

?????發送電子郵件

?????http://blog.creaders.net/LUKE/

?????kli的博客

查找kli發錶的所有帖子

???在剪梦堡寻找黄斌成
http://blog.creaders.net/LUKE/

现代诗歌
發錶新帖   回復帖子
汉字诗


夕-林

晚霞上的两棵树
我们在睡眠中去爬


魂魄
魂-云-鬼
死去的人象云一样飘
魄-白-鬼
死去的人是白色的




两片竹叶下的 一座寺
嵌在时光的礁石上

一只鹰在盘旋



青的心

青是绿的萌
青是涩的
当我爱上你时
是那样害羞

2007-06-13 14:13:56
引用並回復
白水 ?2007-06-13 15:37:18?? 引用並回復


有趣的拆字. 似可再放开了写 Confused

多剪些梦

_________________
閱覽成員資料     白水北美楓文集
韩少君 ?2007-06-15 12:37:35?? 引用並回復


不错的一组。

晚霞上的两棵树
我们在睡眠中去爬

两片竹叶下的 一座寺
嵌在时光的礁石上

很诗意。
顶一次。

_________________
閱覽成員資料     韩少君北美楓文集
落尘诗社
散文诗 Poetry in Prose
评论鉴赏 Reviews
散文游记