Maplereview Collections

yinxiaoyuan

???中国北京

?????752?

?????08 Jun 2007

???翻译

?????Send private message

?????Send e-mail

Find all posts by yinxiaoyuan

yinxiaoyuan2008-06-02 16:50:20

欢迎各位访客留言!
欢迎批评指正!

现代诗歌
Post new topic   Reply to topic
观徵:《妄念》

观徵:《妄念》
——Epica《Cry for the Moon》
文/殷晓媛

她像一簇恰到好处的月桂叶,吸附黑暗物质
并遮住地狱入口。她让失色的落日
掉到不能回头的深渊。她手中捧着的烛光
滚沸着你多变的幻境,有时是炽热的白,有时
又彤红如心脏。烛光深处练着深红如宝石的苹果,
苹果深处,三条食心虫就要突破水晶壁垒

爬上她的手指,供她驱使。在母体内未熟时中被咬噬的
将把胎记带到今世;成年之后被它们
所留下的齿印,将一直带进坟墓,而那里仍然
不是终点……你的双眼灼痛,仿佛不久就将成为盲人
在风和枯枝间中摸索,倒下后还会背负
万物影子的重量。你小时候见她清纯如仙子,

身后拖着凤凰长尾,挂在清晨的凯尔特十字上
秋千般轻晃。逐渐长大,就知道那是两行
延伸不尽的蜡烛。最近,它们开始在黄昏深处鸣角,
擂起鼓点,一千二百个声音唤起
你的名字:这原是你内心的魔军。不等到天明

它们将把你夷为焦土。被踩踏的旗幡,倒下的
士兵、战马和智者。一个声音说:你将
永世不得翻身!现在还为时未晚,把头扭开
不再朝着那个方向。但你的双手摘下你的头颅
放在胸前:它已经不再
属于你自己。

2013-11-24 20:40:44
Reply with quote
水弦 ?2013-11-25 08:41:38?? Reply with quote


故事诗很厚重

_________________
View user's profile     水弦Collection
yinxiaoyuan ?2013-11-25 11:10:59?? Reply with quote


水弦 wrote:
故事诗很厚重
谢谢来读。

_________________
View user's profile     yinxiaoyuanCollection
古韵新音
西方文学 Western Literature
评论鉴赏 Reviews
小说故事
宾至如归
大雅风文学奖