|
|
现代诗歌 | 散文游记 | 西方文学 Western Literature |
|
【汉诗英译】追求——覃子豪
追 求
(台湾)覃子豪 著 (大陆)周道模 译
大海中的落日
悲壮得像英雄的感叹
一颗星追过去
向遥远的天边
黑夜的海风
刮起了黄沙
一个健伟的灵魂
跨上了时间的快马
Running After
The setting sun on the sea
is so moving and tragic as a hero's plaint
A star is running after it
to the distant horizon
The sea wind at night
is blowing yellow sand
A strong and great soul
is riding the fast horse of time
2010-11-15 06:59:36 |
胡礼忠 ?2010-11-19 08:47:47?? | |
周老师艺精多专、学生佩服! |
William Zhou周道模 ?2010-11-19 16:25:22?? | |
胡君好!都是文友诗友,哪来的老师哦。希望相互探讨、共同提高! |
散文诗 Poetry in Prose | 古韵新音 | 《北美枫》版主议事区 | 大雅风文学奖 | William Zhou周道模 | 驻站作家 | 网友论坛 | 宾至如归 | 美哉贴图 | 评论鉴赏 Reviews |
|