北美枫文集

曹谁

?????6?

?????2007-05-12

?????发送私人留言

?????http://blog.sina.com.cn/babel

查找曹谁发表的所有帖子

???诗歌是本我,随笔是自我,小说是超我,我的libido是哲学,而我首先是一个人。谁在巴别塔尖:http://blog.sina.com.cn/babel

评论鉴赏 Reviews
现代诗歌
散文游记
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition
网友论坛
发表新帖   回复帖子
网络时代的伪批评家:董迎春是怎样剽窃我的《大诗主义宣言》的

网络时代的伪批评家:董迎春是怎样剽窃我的《大诗主义宣言》的
(天涯论坛地址:http://www.tianya.cn/publicforum/content/poem/1/291036.shtml)

今天收到《诗评人》11、12期合订本,我发现有篇关于“大诗”的文论:董迎春的《“大诗写作”:普世性写作——以海子为例》,自从我2007年写作《大诗主义宣言》后,一直和西原、西棣在倡导大诗主义的,“大诗”写作在汉语中本身首先是海子倡导的,后来有许多追随者,我们倡导“大诗主义”时有我们的阐述:合一天人、融合古今、合璧中西,我就想看别人怎么评价的。刚翻开看他的第一个注释“大诗”,就完全是我《大诗主义宣言》一字不改的原文,根本没有注明出处。浏览后发现《大诗主义宣言》中所说的“诗的本质在抒情”及“大抒情”观念被他贯穿文中,却完全没有提出处,只是根据我所引用的文章去搜索一些出处。最明显的是我评价昌耀的文字也被一字不落拷贝过去。下面是文中直接拷贝我的《大诗主义宣言》处:

第一处:注释1大诗:……诗的本质在抒情,就是那种生命力的涌现,再深入则是那种庞大世界秩序的构筑,我们称之为“大抒情”——这就是诗的终极含义:“大诗”。它既体现为诗歌对世界观照的精神高度,也指偏重于叙事性质的长篇叙事诗。(《诗评人》总12期第167页)
第一处的证据:“大诗”注释首先介绍印度史诗,后来一字不动拷贝我有关“大诗”的观点,完全没有提出处。
第二处:昌耀在《昌耀的诗•后记》:“我是一个‘大诗歌观’的主张者与实行者。我并不强调诗的分行……也不认为诗定要分行,没有诗性的文字即便分行也未尝不配称作诗……诗美随物赋形不可伪造。”[18]昌耀的大诗观念旨归在形式,通读他的诗就发现他的诗形式炉火纯青,他是真正将字、行、节因素作为最强大的技术的诗人。(《诗评人》总12期第166页)
第二处的证据:我在《大诗主义宣言》中就是以海子和昌耀为“大诗”写作的先驱的,从他们的诗歌实践和诗论出发提出我的大诗主义观念。董迎春的文中正是引用我引用的“我的诗歌理想是在中国成就一种伟大的集体的诗,我不想成为一个抒情诗人,或一位戏剧诗人,甚至不想成为一位史诗诗人,我只想融合中国的行动成就一种民族和人类结合,诗和真理结合的大诗”,这我都不作为证据,因为这句话许多人知道。让人无法理解的是,引用昌耀的文字省略号跟我用的一丝不差,后面评价昌耀的话也是一字不落拷贝过来,这表明他根本就没有读原书,后面去加注《昌耀的诗》为出处,这就是伪装的手法。
第三处:“诗的本质在抒情”的观念。(《诗评人》总12期第160页到167页)
第三处的证据:这个不详细论述,因为涉及到观念的问题,他也可以说那是他的观点,“大诗”应当是人类的共有精神,不过从上面剽窃可以知道那些观念的来源,“(海子)其诗歌仍旧抒情”(《诗评人》总第12期第160页)何其刺眼。我的“大诗主义”观念被他伪装成他的“大诗写作”。

我根据全文推测董迎春的剽窃过程:到“大诗”百度词条,词条中首先介绍印度大诗,后面则是我的《大诗主义宣言》全文,从中拷贝两段自己需要的话,又从中剽窃有关大诗的观点,再根据文中引用的话去寻找出处加注,“合法”化为成自己的。
《大诗主义宣言》是我在2007年初写的,从此开始跟西原、悲离(后来是西棣)一起推动大诗主义运动。全文在网上流传过程:最初发布在我的博客上,后来有人转帖在网站上,又有人将全文补充到百度“大诗”词条中(据我推断董迎春直接从这里剽窃)。全文在纸质媒介上的刊布情况:最初刊发在2007年刊发在民刊《大西北诗刊》第1期,后来“汉语诗歌资料馆”2007年底印制我的诗集《谁在苦闷中象征》时我把全文放在“附录三”中;即将面世的《八零后文学史》(许多余主编,电子工业出版社)在“第六编80后文艺理论•第二章大诗主义”中对《大诗主义宣言》一文有详细介绍。如今董迎春却公然在其《“大诗写作”:普世性写作——以海子为例》一文中剽窃。
在网络时代,伪批评家们太容易剽窃了,他们只需要点鼠标拷贝到他自己的文档,再在文字上稍作伪装,按照原文的引用寻找一些注解,这样就被改头换面为自己的文论,董迎春的拙劣之处在于一个字都没有改动,不知经过高级伪装的还有多少。董迎春的作者简介中说“博士在读”,我不知道他是怎么读的。中国文论堪忧,中国文学堪忧,伟大的汉语堪忧!

相关链接:
1、董迎春的《“大诗写作”:普世性写作——以海子为例》(《诗评人》总12期),网上链接:《诗评人》公博:http://blog.sina.com.cn/s/blog_4900a0cc0100jxvx.html
2、《诗评人》中董迎春的简介:董迎春(1977年— ),江苏扬州人。(广西大学)博士在读。出版诗集《后现代叙事》等共三部,翻译诗集《帕斯卡尔•葩蒂诗选》。曾获第四届“金嗓子•广西青年文学奖”等奖项。
3、曹谁的《大诗主义宣言》(《大西北诗刊》第1期,《谁在苦闷中象征》(上下卷)附录三),网上链接1:
曹谁博客:http://blog.sina.com.cn/s/blog_4aed617501000dwv.html,http://blog.sina.com.cn/s/blog_4aed617501000dww.html
网上链接2:百度“大诗”词条:http://baike.baidu.com/view/1185735.htm?fr=ala0_1
大诗主义公博:http://blog.sina.com.cn/greatpoem
4、大诗主义公博:http://blog.sina.com.cn/greatpoem 大诗主义相关论述:http://blog.sina.com.cn/s/articlelist_1257070965_5_1.html

曹谁2010年7月27日于西宁

2010-07-26 23:12:04
引用并回复