| 现代诗歌 | 
			     
			 | 
 《给自己一个庞加莱猜想》
   给自己一个庞加莱猜想
 
 
      殷晓媛
 
 
恕我假设地球状如魔戒。山岳从鹰爪
 
一样的根开始内爆,湖泊内陷,把凹面的天空
 
收入锦囊。星汉旋流,阳光从天顶和天底
 
同时涌流进来。你将拥有水平竖直方向上
 
无穷多个回到起点的轨道。你会不会在世界
 
每个边缘同时流浪,其追随一颗
 
在每道地平线都避不开的星辰。
 
 
恕我假设地球状如救生圈。远古大洪水
 
从上下咆哮而入的时候,诺亚也不能解开
 
浮沉之谜。当一切钩连,地在天中,人在地外,
 
人是否就顿失方寸。你又会不会怀抱吉它,迷乱在
 
方向不一的地心引力迷宫中,欣喜于倒悬在
 
宇宙间的眩晕。
 
 
云与泥相扣,星和湖一体。一切如此
 
合辙。宇宙实现了终极对称,而被排除在
 
精妙的放射型弧线之外的人类,还要歌唱吗?
 
还要叹息吗?还会留下“你”和“我”这样
 
对称的称呼吗?
  2009-06-15 16:45:38  | 
| 刘浪 ?2009-06-15 18:05:17??    |          |    
  云与泥相扣,星和湖一体。一切如此 
 
合辙。宇宙实现了终极对称,而被排除在 
 
精妙的放射型弧线之外的人类,还要歌唱吗? 
 
还要叹息吗?还会留下“你”和“我”这样 
 
对称的称呼吗?
 
     | 
| 余江半老 ?2009-06-15 18:25:14??    |          |    
  猜想的好   | 
| yinxiaoyuan ?2009-06-15 19:24:32??    |          |    
  问好并感谢而二位的评读!   | 
| 白水 ?2009-06-15 23:57:02??    |          |    
  才女,好久不见你写英文诗歌了.   | 
| yinxiaoyuan ?2009-06-16 00:01:35??    |          |    
  
 
	  | 白水 Moonlight wrote: | 
	 
	
	  | 才女,好久不见你写英文诗歌了. | 
	 
 
 
 
惭愧,最近写诗很少。译诗倒是很多,不过都是日语和德语翻译成中文的。我看“西方文学”也不包括这两个语种,所以就没有贴上来。一定加紧努力。   | 
| 古韵新音 | 
| 西方文学 Western Literature | 
| 评论鉴赏 Reviews | 
| 小说故事 | 
| 宾至如归 | 
| 大雅风文学奖 |