北美枫文集

庄之谐

?????43?

?????2008-04-05

?????发送私人留言

查找庄之谐发表的所有帖子

???E-mail:xruup@163.com

现代诗歌
发表新帖   回复帖子
[原创]我站在屋后的土堆上(外一首)

我站在屋后的土堆上
那是我们村最高的地方
很久以前这儿曾有座碉堡
现在已经倒塌了
许许多多的旧砖头
被村民们拿去砌了猪圈


我站在土堆上望北京
心中最神圣的地方
那儿有最炫丽的烟火
以及奥运的光芒


从早晨望到傍晚
直到星星全出来了
虽然没有望见壮观的鸟巢
但是大家没有放弃
跟在我身后的乡亲们
一个踩着另一个肩头叠起来
就像一群顽皮的鸟


《狗,那只dog》


我家的小狗没有名字
它就喜欢我小狗小狗地叫它
吃着我给它准备的丰盛事物
它不停地摇着尾巴
还不时地过来蹭我的腿


最近我在学习英文
便开始叫它为dog
dog dog不停地叫它
小狗不解地看着我
眼里再也没有那种欣喜的神情


我家的狗,那只dog
开始日渐消瘦
对我给它的骨头、牛奶与火腿肠
不再有丝毫兴趣
我叫它一声dog
它便悲鸣一声、后退一步
我很担心它这个样子
如何去迎接越来越多的国际友人

2008-10-02 22:23:41
引用并回复
赵福治 ?2008-10-02 22:45:49?? 引用并回复


写得诙谐.

_________________
阅览成员资料     赵福治北美枫文集
庄之谐 ?2008-10-03 15:48:25?? 引用并回复


谢谢版主,问候!

_________________
阅览成员资料     庄之谐北美枫文集
钓月 ?2008-10-03 16:15:02?? 引用并回复


庄老师幽默!

_________________
阅览成员资料     钓月北美枫文集
庄之谐 ?2008-10-03 16:50:58?? 引用并回复


谢谢钓月兄,问好!

_________________
阅览成员资料     庄之谐北美枫文集