北美枫文集

Holybolt

???China

?????46?

?????2008-02-27

???business

?????发送私人留言

?????http://blog.sina.com.cn/liuyuechen8

查找Holybolt发表的所有帖子

???http://blog.sina.com.cn/liuyuechen8

现代诗歌
发表新帖   回复帖子
静 谧

静 谧

声响踱出了黑夜
一切都安稳下来

凉意在八月的湖面上
能够漂浮的是内心的叶子
它来自凋零
一个现实里的枯萎

道路倒下了
象我沉睡时的长发还在生长
我默想:它能否去一个
我无法到达的地方

我只想触碰
那感觉装在寂寞里
掩埋了呼吸和黎明

20080716

2008-07-26 00:00:46
引用并回复
白水 ?2008-07-26 06:24:41?? 引用并回复


内敛, 深沉

_________________
阅览成员资料     白水北美枫文集
Holybolt ?2008-07-26 06:42:45?? 引用并回复


谢谢白水 Moonlight
握手Smile

_________________
阅览成员资料     Holybolt北美枫文集
半溪明月 ?2008-07-26 07:03:12?? 引用并回复


静 谧

声响出了黑夜
一切都安稳下来

凉意在八月的湖面上
能够漂浮的是内心的叶子
它来自凋零
一个现实里的枯萎

道路倒下了
象我沉睡时的长发还在生长
我默想:它能否去一个
我无法到达的地方

我只想触碰
那感觉装在寂寞里
掩埋了呼吸和黎明

20080716

这是一首非常成功的诗歌,夜的"静谧"暗衬着心的不平静。现实的凋零和理想的不泯灭,在诗人的黑夜里是这样真实可触。
好诗,赞一个!

_________________
阅览成员资料     半溪明月北美枫文集
Holybolt ?2008-07-26 07:04:07?? 引用并回复


谢谢明月

_________________
阅览成员资料     Holybolt北美枫文集