| 现代诗歌 | 
			     
			 | 
 替 代 法
  语 文 一 种
 
 
 
那个傍晚占卜的
 
没有忆起前卦,倒去向远方;
 
那个同床共衾的
 
是不是梦见其他走兽和女人?
 
 
我又跌入无从辩识的一夜
 
黑暗中,锦被有着熟悉的折痕
 
杯子在白天看不见
 
黑夜它酒香弥漫
 
晚间我从肌肤下脱离出来好不好?
 
 
还牵着一个生还的迷魂。我们
 
面容相似,佩刀之短相似
 
在简单的屋子里深深呼吸
 
 
深深呼吸,不可言语
 
这再温情不过
 
好像多年后我们必于河底邂逅
 
 
现在却何故坐落四方寂静的
 
杨柳岸
 
我们理应重逢、打量,先行遭遇乡愁
 
丝丝缕缕地呼吸着
 
彼时这个空间里万有的残酒
 
 
 
 
 
 
 
continue with第16楼……
 
 
往 生 极 乐
 
 
 
 
这象不象透过光看书写在纸背面的韵文,或者通过反转底片,观察在业已消逝的时光里,容貌上的细节那样,产生奇妙的障碍? 
 
 
我们随意排列了时间。流转在逻辑结构之内、之外、之上下左右的时间,由不由得我们超过一次地苏醒和沉睡,比如两个或以上的时间点被加速,反复替代,可以重叠为一个点,一次;这一次同时是第一次和最后一次,一共两次。 
 
 
如果“这时”你重提残酒,又明知残酒不可书写,那么万有会消逝。
  2008-02-16 11:31:28  | 
| 戴玨 ?2008-02-16 13:46:31??    |          |    
  題目是“替 代 法”還是“语 文 一 种”?
 
 
“黑暗中,锦被有着熟悉的折痕 ”明顯是身體感覺而非視覺。
 
“杯子在白天看不见/晚间它酒香弥漫 ”嗅覺。
 
“黑暗中我从肌肤下脱离出来好不好?”想拋棄身體感覺?
 
 
“还牵着一个生还的迷魂。我们/面容相似,佩刀之短相似 ”像是去了古代。
 
 
“好像多年后我们必于河底邂逅 ”像是分別殉情了。
 
 
最後那節的時空感覺太復雜,我有點頭暈了,可能也受了那無所不在的殘酒的影響。     | 
| hepingdao ?2008-02-16 21:05:38??    |          |    
  绝妙
 
77总给人惊喜   | 
| 迪拜 ?2008-02-16 21:07:40??    |          |    
  新年问好
 
 
节日快乐!   | 
| 山城子 ?2008-02-16 22:10:18??    |          |    
  拜读七小姐的新作,怎是两个标题?
 
要么《语文一种》作副职吧!
 
 
喜欢“相似”的反复和“深深呼吸”的顶针!   | 
| 遛达的七七 ?2008-02-16 22:25:22?? 几位好   |          |    
  嘿嘿,戴珏、和岛主、迪拜、山城子老师,几位好!感谢来读七七的这几行字。实在说是认真写的,贴之前心想,或者没人会看,或者没人看得下去,毕竟是全然不管不顾的写法。
 
 
不过呢,世界上有如此一个七七,如此使用中文,她偏执而且心静澄澈,她确是如此讲话。
 
 
 问好几位,先下,回头来 ——— 春天来了,我要去开花  :)   | 
| 遛达的七七 ?2008-02-16 22:30:58??    |          |    
  ……哦,戴珏,忘了解释一下,,,很少解释自己,惭愧!……那个河底的邂逅,是初相遇,不是殉情,呵呵~   | 
| 一地雪 ?2008-02-16 23:18:31??    |          |    
  为七叫一声好!   | 
| 杯中冲浪 ?2008-02-17 02:55:01??    |          |    
  七小姐的诗歌是一脉相承,古意浓郁。欢迎七小姐多多交流其他朋友们的诗歌。   | 
| 杨海军 ?2008-02-17 15:42:48??    |          |    
  七小姐的诗给人的感
 
觉不错!!!!   | 
| 1[2]  Next | 
| 宾至如归 |