|
|
现代诗歌 | 落尘诗社 | 西方文学 Western Literature | 评论鉴赏 Reviews | 名家综述 Expert Review |
|
非马 ?2009-03-29 17:43:39?? | |
It indeed is a very interesting observation. As a matter of fact, there are several versions of the poem, including the following two suggested by readers:
what time now
still ticking
every which
way
don't they know what time it is now
why each still going
its own
way
but none of the translations (including my own) seems to capture the spirit of my original poem:
<钟表店>
什么时候了
还各
走
各
see if you or Alex or Albert can come up with something better. Thank you all. |
非马 ?2009-03-29 17:58:01?? | |
这个论坛好象无法修改(编辑)留言.
seem to capture --seems to capture |
博弈 ?2009-03-31 04:36:16?? | |
my shot
what’s the hectic?
each ticking
each
ticking
act
什么时候了
还各
走
各 |
Lake ?2009-03-31 05:49:02?? | |
博弈 写到: |
my shot
what’s the hectic?
each ticking
each
ticking
act ... |
I liked the" t", "k" sound in this.
What's the heck?
we can't edit our own post, nor quote the full passage. |
博弈 ?2009-03-31 08:59:33?? | |
Lake 写到: |
博弈 写到: |
my shot
what’s the hectic?
each ticking
each
ticking
act ... |
I liked the" t", "k" sound in this.
... |
咦,是啊,quote 不完整。怎么我印象中不是这样的。
我能 edit 啊, 我来向管理员反映。 |
非马 ?2009-03-31 09:06:37?? | |
"what the heck" might express one of the possible meanings, but it does not involve "time"
BTW, is the word "act" at the end of the poem a verb or a noun? |
博弈 ?2009-03-31 09:18:26?? | |
Though a shot, I meant (in a short form) the complete would be
What's the hectic? Each (is) ticking each ticking act.
act is a noun, the 1st ticking is a verb the 2nd ticking is an adj.
also, taken from a dictionary;
hec·tic
adj.
1. Characterized by intense activity, confusion, or haste: |
hepingdao ?2009-03-31 10:02:38?? | |
博弈 写到: |
Lake 写到: |
博弈 写到: |
my shot :)
what’s the hectic?
each ticking
each
ticking
act ... |
I liked the" t", "k" sound in this.
... |
咦,是啊,quote 不完整。怎么我印象中不是这样的。
... |
1. quote 不完整:
整个引用会很长, 所以有人建议只选一部分, 才做成这样
有两个SOLUTOINS: 恢复原来的样子, 或者,你COPY你想要QUOTE的文字部分, PASTE到QUOTE里面
2. 另外, 非马先生问: 不能编辑留言的问题,
留言有几类:
收件夹 已发送的信件夹 发件夹
只有"发件夹"内的留言能被编辑,
如果已经发送, 这些留言就跑到"已发送的信件夹", 不再允许编辑
如果发现在"发件夹"内的留言不能被编辑,请告知
3. 本板块比较特殊,原来是设置成不让编辑的
刚修改了权限, 你可以编辑自己的帖子了
谢谢 |
非马 ?2009-03-31 18:30:02?? | |
谢谢和平岛. 我想编辑自己帖子的权限还是有其必要的. 现在可以编辑了. |
非马 ?2009-03-31 18:36:11?? | |
非常感谢博弈,花了那么多时间精力来剖析我的诗.也谢谢诸位朋友们包括 ALEX 和ALBERT 的参与讨论. |
后页 [1][2][3][4][5]6[7][8] 前页 | Chinese Poetry | 网友论坛 | 古韵新音 | 散文诗 Poetry in Prose | 散文游记 | 影视频道 | 宾至如归 | 美哉贴图 | 小说故事 | Reviews, Critics and Criticism | English Poetry | 海外新闻 Oversea News | 博弈 | 洛夫專欄 Lo Fu's Poetry Column | 开心一笑 |
|