北美枫文集

白水

???TORONTO

?????543?

?????2006-10-02

???Dancing, Swimming, Writing, Reading

?????发送私人留言

?????月光泉

查找白水发表的所有帖子

冷雨2011-10-06 02:16:37

问好临屏!
我想看到的就是古韵袅袅,其他的对我并不重要。

冷雨2010-12-24 06:15:09

问候白水,圣诞节快乐!!
清源留字

飞翔2010-10-23 18:06:10

问好! thanks byebye byebye byebye

亿七维2010-05-29 13:43:04

问好白水!

李盈枝2009-12-17 01:10:58

过来拜读先生的新诗佳作,希望能从中汲取营养,以提高自己旧体诗词的习作水平。顺便向先生问好并致意。

君山楚女2009-11-22 15:55:12

问候白水忘年兄。读您的作品,主我眼前一亮,慧心灵动。一篇好作品,一个好老师,确实能点破愚顽。

梦之2009-08-19 14:44:54

向姐姐问好! 很欣赏你的作品。

梦之

zmj1662009-08-17 02:34:36

问好白水!

万春来2009-06-13 16:49:42

问候白水兄,前来问候!

莹雪2009-06-07 16:35:14

问好姐姐 thanks

现代诗歌
宾至如归
古韵新音
联赛专刊编辑小组
西方文学 Western Literature
发表新帖   回复帖子
白水 ?2007-09-19 20:34:08?? 引用并回复


天一黑 写到:
俺想这中文的该是这样的


你哪儿来
空瞳
溶解了苍色天穹

放脱所有的欲恶
眼前
会是那个纯的身体
色即空
你何戒可承


哈, 这是你的英译汉版本, 感觉也不错 Very Happy

_________________
阅览成员资料     白水北美枫文集
Lake ?2007-09-20 09:55:57?? 引用并回复


the spoon is empty
sex is zero
everything visible is empty
everything seen is nothing
and
color is empty (nobody)

etc. etc. etc ...



Laughing Laughing Laughing

_________________
阅览成员资料     Lake北美枫文集
金金 ?2007-09-20 19:03:54?? 引用并回复


哈哈,时代同步

_________________
阅览成员资料     金金北美枫文集
博弈 ?2007-09-26 00:51:31?? 引用并回复


interesting discussion!

how about simply
"looks are voids"
"voids are looks"

both nouns(look, void) will be better? in my view

looks <---> voids (has some opposite sense built in)

I think, the word "color" is more attribute-oriented; while
"looks", the word is more interactive (involves both the objective and subjective views of the existent); things exist
all appear with some looks, right?


but this girl could not exist in real life, only in an artist's dream and it
seems we, male or female, all like her, we all like a void beauty? Rolling Eyes

_________________
阅览成员资料     博弈北美枫文集
jemmy ?2007-09-26 02:03:22?? 引用并回复


我刚刚知道杨海军的厉害

至于少君,色倒真就是他,当然,绝不能跟中庸挂沟!

_________________
阅览成员资料     jemmy北美枫文集
William Zhou周道模 ?2007-09-26 18:57:20?? 引用并回复


一说"色",多半从男性角度看女性;为什么?

_________________
阅览成员资料     William Zhou周道模北美枫文集
白水 ?2007-10-04 17:55:13?? 引用并回复


Hi, Lake, 金金, 博弈, jemmy, William Zhou. thank you very much my friends.
博弈, thanks again for your suggestion
rose

_________________
阅览成员资料     白水北美枫文集
博弈 ?2007-10-06 22:58:46?? 引用并回复


日昨在高雄看了电影。
有一群上海来的游客集体来看这电影,成了影外一景。(不知大陆放映不?)
之后,济济多士纷纷议论女主角的高乳头与小乳房。
对台湾女性隆乳风相当程度引起反思,小巧的美是对抗百年巨变的隐性觉醒?
满城黄金甲的对照?
个人赞许国人终于勇于在世界舞台呈现华人的身体,东方的性,欲,美在几幕点出。

_________________
阅览成员资料     博弈北美枫文集
后页  [1][2]3
《北美枫》版主议事区
散文游记
大雅风文学奖
北美之音 Voice of North America
社区消息 Community News
三人行
移民心语
加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada
海外新闻 Oversea News
奥运之光
内部交流
小说故事
网友论坛
评论鉴赏 Reviews
落尘诗社
信息中心 News Centre
健康与美容
合作交流
名家综述 Expert Review
Reviews, Critics and Criticism
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition
诗海编辑部
散文诗 Poetry in Prose
《北美枫》编辑委员会
诗词吟诵
English Poetry
驻站作家
职场信息 Job Information