běiměifēngwénjí

远狼

???中国重庆

?????42?

?????2012-11-04

?????fāsòngsīrénliúyán

?????http://blog.sina.com.cn/huolu9

cházhǎo远狼fābiǎodesuǒyòutièzǐ

???__________________________
诗书短文章,潦草乃为狂。
管他载道否,吾趣吾自张。
http://blog.sina.com.cn/huolu9

现代诗歌
fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
白水 ?2012-11-08 05:26:59?? yǐnyòngbìnghuífù


远狼 xièdào:
白水 Moonlight xièdào:
远狼好,看见你真高兴。
欣赏你的诗歌,简练,质朴,有内涵
感谢白水君给远狼介绍了这个地方。这里的诗友们很热情,很温暖!


问好远狼君,喜欢就好。这个论坛比较清静,诗友交流鼓励的多,追名逐利的少,熟悉的朋友时间允许时还会提出些善意的批评或建议。这里就像写字板,我通常是文章写出来后先贴这儿,听听朋友们的意见才往外贴。 逢年过节若时间宽裕,干脆临屏现打,诗友唱和也是一乐。所以希望更多志同道合的诗友来玩,谢谢光临 Very Happy

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     白水běiměifēngwénjí
金金 ?2012-11-08 14:51:14?? yǐnyòngbìnghuífù


不知道你在写什么。


你自己把自己都没写清楚,怎么写给别人。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     金金běiměifēngwénjí
远狼 ?2012-11-08 17:29:17?? yǐnyòngbìnghuífù


冷雨 xièdào:
问好!
冷雨好!

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     远狼běiměifēngwénjí
远狼 ?2012-11-08 17:31:07?? yǐnyòngbìnghuífù


hepingdao xièdào:
远狼 xièdào:
hepingdao xièdào:
内含很强烈的情感, 问好
听说现在流行冷抒情,远狼有些担心自己的文字激烈伤文。


文从心生,自然就好
...
说得是!

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     远狼běiměifēngwénjí
远狼 ?2012-11-08 17:36:23?? yǐnyòngbìnghuífù


白水 Moonlight xièdào:
远狼 xièdào:
白水 Moonlight xièdào:
远狼好,看见你真高兴。
欣赏你的诗歌,简练,质朴,有内涵
感谢白水君给远狼介绍了这个地方。这里的诗友们很热情,很温暖!


问好远狼君,喜欢就好。这个论坛比较清静,诗友交流鼓励的多,追名逐利的少,熟悉的朋友时间允许时还会提出些善意的批评或建议。这里就像写字板,我通常是文章写出来后先贴这儿,听听朋友们的意见才往外贴。 逢年过节若时间宽裕,干脆临屏现打,诗友唱和也是一乐。所以希望更多志同道合的诗友来玩,谢谢光临 Very Happy
我真切感受着这样的氛围

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     远狼běiměifēngwénjí
远狼 ?2012-11-08 17:37:56?? yǐnyòngbìnghuífù


金金 xièdào:
不知道你在写什么。


你自己把自己都没写清楚,怎么写给别人。
这个世界并不是所有的理想都能轰烈、圆满、抵达。大多数的理想者只是平凡的行者,他们生活在低处,自觉不自觉得把自己的理想当成是自己的使命,痴迷而一厢情愿,无悔无怨,也许我想说的是一个理想者在人生半途的回望与内心的挣扎,也许我想告诉平凡的行者理想的疼痛……
落于文字,由于专注于内心,而忽略了路程的艰辛。还有是自己觉得“心怀所期,乃为欲”我想用欲望一词代替高调的理想一词。可能这是连自己都没写清楚的原因。感谢掌门人的建议,我这就把标题后面的小尾巴拿掉。 呵呵。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     远狼běiměifēngwénjí
白水 ?2012-11-09 03:49:12?? yǐnyòngbìnghuífù


远狼好,我倒有点不同意见呢。把标题后面的小尾巴拿掉,似读不出“一个理想者在人生半途的回望与内心的挣扎”的感觉了。己见,探讨而已

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     白水běiměifēngwénjí
hòuyè  [1]2
古韵新音