běiměifēngwénjí

梁积林

?????4?

?????2007-03-04

?????fāsòngsīrénliúyán

cházhǎo梁积林fābiǎodesuǒyòutièzǐ

现代诗歌
fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
梁积林 ?2007-03-06 03:12:54?? yǐnyòngbìnghuífù


感谢白水和hepingdao,多批评!更加感谢kokho对我诗的认真点评,这厢有礼了!

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     梁积林běiměifēngwénjí
金金 ?2007-03-06 03:46:07?? yǐnyòngbìnghuífù


老梁兄,偶认为你这几首诗在大环境上可以再狠抓一下.现在这样写,突出了单独的事物和场景转换,外部看虽然每一点都能给读者一种熟悉或陌生的"震撼",但是"主题统领度"不够,埋下的文字种子就等着你的潜力发掘了.我觉得这也是你的特点了,—— 你的一贯风格使然,你如果能变一下,想好怎么变,处理好写与想的关系,我想你会大进步.乡土,就是乡土,而不是埋在土里的故乡.这样说,不知道老兄会不会觉得不服气呢.祝好!

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     金金běiměifēngwénjí
梁积林 ?2007-03-06 05:32:24?? yǐnyòngbìnghuífù


主题统领度?

为什么一定要把作品给于那么多附加的东西呢。自认为还是把诗歌写的洁净点为好!
谢谢你!祝好!

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     梁积林běiměifēngwénjí
kokho ?2007-03-06 11:18:02?? yǐnyòngbìnghuífù


金金 xièdào:
老梁兄,偶认为你这几首诗在大环境上可以再狠抓一下.现在这样写,突出了单独的事物和场景转换,外部看虽然每一点都能给读者一种熟悉或陌生的"震撼",但是"主题统领度"不够,埋下的文字种子就等着你的潜力发掘了.我觉得这也是你的特点了,—— 你的一贯风格使然,你如果能变一下,想好怎么变,处理好写与想的关系,我想你会大进步.乡土,就是乡土,而不是埋在土里的故乡.这样说,不知道老兄会不会觉得不服气呢.祝好!


去看了你的百度空间:

文字上你还停留在朗诵诗的阶段,还是留着很多 你,我,他。。。
思维空间 明显的看出你对外的哲学,美学,艺术有待深入体会;
才能讨论突破!

直言了,请谅 !

。。。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     kokhoběiměifēngwénjí
王志国 ?2007-03-06 17:52:01?? yǐnyòngbìnghuífù


在这里碰见积林兄了
学习并问好

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     王志国běiměifēngwénjí
金金 ?2007-03-06 21:42:49?? yǐnyòngbìnghuífù


这个叫kokho的仁兄,你可以看不起我的作品,但你不要看不起汉语和汉语文化的传统,一切都是在生活中提取的,人写诗是给人看的,我们要对汉语自信,别让顾彬那些人说我们的风凉话了。再次问好梁积林兄,一家言论,当是轻松话语,写的自在既是好!

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     金金běiměifēngwénjí
君子爱莲 ?2007-03-07 00:15:20?? yǐnyòngbìnghuífù


一次很好的学习
问好!

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     君子爱莲běiměifēngwénjí
kokho ?2007-03-07 02:46:18?? yǐnyòngbìnghuífù


金金 xièdào:
这个叫kokho的仁兄,你可以看不起我的作品,但你不要看不起汉语和汉语文化的传统,一切都是在生活中提取的,人写诗是给人看的,我们要对汉语自信,别让顾彬那些人说我们的风凉话了。再次问好梁积林兄,一家言论,当是轻松话语,写的自在既是好!


去看了你的百度空间:

文字上你还停留在朗诵诗的阶段,还是留着很多 你,我,他。。。
思维空间 明显的看出你对外的哲学,美学,艺术有待深入体会;
才能讨论突破!

直言了,请谅 !

。。。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     kokhoběiměifēngwénjí
金金 ?2007-03-07 03:11:54?? yǐnyòngbìnghuífù


好的“)我喜欢你的直言,诗歌要是连点儿真话都没人敢说了那就成悲惨世界了。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     金金běiměifēngwénjí
kokho ?2007-03-07 09:53:36?? yǐnyòngbìnghuífù


金金 xièdào:
好的“)我喜欢你的直言,诗歌要是连点儿真话都没人敢说了那就成悲惨世界了。


谢谢 谅解 ;)

每个人都有局限,包括我。。。看到的话,我一定再努力。

向你的坦诚学习,敬礼!



_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     kokhoběiměifēngwénjí
hòuyè  [1]2[3]  qiányè
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition