běiměifēngwénjí

林溪

?????3?

?????2006-10-08

?????fāsòngsīrénliúyán

cházhǎo林溪fābiǎodesuǒyòutièzǐ

西方文学 Western Literature
fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
William Zhou周道模 ?2007-09-17 05:35:09?? yǐnyòngbìnghuífù


本人不高,两米以下。在你译文的基础上稍作改动,供讨论、参考。
winter
we are getting colder gradually
like stones in this season river
sleeping with fantasies

the snows haven't fluttered
peaple come and go in this city
the wind fell down after passing the rooftops

the water has to support the riverbed
all the internal injuries
exposing to the lonely sky
hòuyè  [1]2
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition
现代诗歌