běiměifēngwénjí

顾小花

???中国南京

?????17?

?????2007-08-23

?????fāsòngsīrénliúyán

?????fāsòngdiànzǐyóujiàn

cházhǎo顾小花fābiǎodesuǒyòutièzǐ

???春风吹又生:http://blog.sina.com.cn/u/1285636777

现代诗歌
fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
解 脱

纠 缠

再次提起一片水域
天空,就掠进了晚秋
风的那一端,滑向落木的边缘
我是倒下去的季节,扶不起绿

还有雨水要来,那些
无根的思想,习惯了逃离阳光
散布着另一种灵魂
河流的外衣,脱给无家可归的人

此刻,我和一面镜子保持距离
远方,已经向更远方撤退
没有了最后的机会,不清楚
风和尘,到底谁撕碎了谁


解 脱

今晚,我要整理一些月光
让所有的水,穿过十月的瞳孔
岸边不要停船
只是,芦苇还在摇摆

我是泅渡的人,两手空空
去年数过的星星不再出现
黑夜还在怀里,没了喋喋不休
天空从腹部悄然打开

这个季节适合放逐
远去的花朵没有留下颜色
文字苍白,泛着柔弱的香味
去和留,都是一种幸福

2007-10-12 00:48:13
yǐnyòngbìnghuífù
杯中冲浪 ?2007-10-12 02:42:55?? yǐnyòngbìnghuífù


尽管还有不足,但已经称作一首好诗了。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     杯中冲浪běiměifēngwénjí
jemmy ?2007-10-12 05:40:30?? yǐnyòngbìnghuífù


一如既往风格,我不知道她是否有别的风格的诗,不过她的诗的确别有味道

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     jemmyběiměifēngwénjí
半溪明月 ?2007-10-12 06:06:45?? yǐnyòngbìnghuífù


欣赏~

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     半溪明月běiměifēngwénjí
顾小花 ?2007-10-13 18:59:50?? yǐnyòngbìnghuífù


谢谢朋友支持.问候秋安.

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     顾小花běiměifēngwénjí
nobody ?2007-10-13 19:43:12?? yǐnyòngbìnghuífù


very nice ones. sorry my computer is having a problem, can't type chinese. Very Happy

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     nobodyběiměifēngwénjí
顾小花 ?2007-10-13 20:02:40?? yǐnyòngbìnghuífù


nobody xièdào:
very nice ones. sorry my computer is having a problem, can't type chinese. Very Happy


Thank you very much.I wish that your computer will come back exuberance soon.

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     顾小花běiměifēngwénjí
nobody ?2007-10-13 20:07:03?? yǐnyòngbìnghuífù


谢谢小花,刚才搞了一下,现在好了。再说一遍,很好的诗,印象深刻。多来看看。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     nobodyběiměifēngwénjí
赵福治 ?2007-10-14 01:09:05?? yǐnyòngbìnghuífù


再次提起一片水域
天空,就掠进了晚秋
风的那一端,滑向落木的边缘
我是倒下去的季节,扶不起绿

。。。。。诗歌是一种状态,关键看怎样化为文字表达出来,读你的作品,内心不觉打动。这是感悟的提炼和状态的体验的外延的作品,提。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     赵福治běiměifēngwénjí
雨中垂钓人 ?2007-10-15 09:54:12?? yǐnyòngbìnghuífù


偶尔走过你的身边,感觉到新鲜的气息。看了你的数篇,原来就是那么有才。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     雨中垂钓人běiměifēngwénjí
1[2]  qiányè
西方文学 Western Literature