běiměifēngwénjí

nobody

???Madtown

?????57?

?????2006-12-31

???computer science

???soccer, pingpong

?????fāsòngsīrénliúyán

?????fāsòngdiànzǐyóujiàn

?????nowhere

cházhǎonobodyfābiǎodesuǒyòutièzǐ

???I\'m nobody! Who are you?

张南城2009-08-03 22:28:23

看望朋友。问好。 smiling face

女中豪杰-四妹2008-08-25 05:50:46

问候 祝好

nobody2007-09-10 14:43:52

谢七七。
这一揖。。。
没事了,吃了点药。

遛达的七七2007-09-09 19:49:34

啊也——!原来你在这里呀

七七一揖 :)

nobody2007-08-25 08:02:04

谢谢大家。

半溪明月2007-03-18 02:33:12

问候!过来看看!

半溪明月2007-03-18 02:31:52

问候!

hepingdao2007-01-06 00:25:51

呵呵
看来是被黑夜吞噬了
好象我就喜欢黑夜
还是黑夜喜欢我
似乎有一条黑色的管道
我们就能一直走下去
似乎我们走回了自己
在没切开之前
我们一直是安全的
我们并不知道
那条管道是黑色的
因为我是那么喜欢黑色
你说你天生就害怕黑色
伸出你的手
只要你千着我的手
黑色就是安全的
我们还能走回我们自己
当我们被黑夜吞噬
黑色也就不那么黑了
呵呵

现代诗歌
fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
刚忙完一阵,休息它两天,贴三个短的

挽留
89,4

我要把你挽留到最后一刻
象是拉满的弓,不能再坚持
然后我会忍住伤痛,突然松开手
让你象箭一样,霎那间消失无踪

魔术
90,1,9

一只漆黑的木柜
没有人看清过程──
走进去一个温柔的姑娘
走出来一头狮子

  断章
89,12

被乱枪击毙在地
我毫无怨言
我只是不情愿
有人朝我瞄准

2007-06-30 21:35:15
yǐnyòngbìnghuífù
hepingdao ?2007-06-30 22:52:02?? yǐnyòngbìnghuífù


短小精悍
Laughing

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     hepingdaoběiměifēngwénjí
半溪明月 ?2007-06-30 23:19:25?? yǐnyòngbìnghuífù


挽留 好狠心啊
魔术 让我想到婚姻
问好NOBODY

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     半溪明月běiměifēngwénjí
nobody ?2007-07-01 02:17:46?? yǐnyòngbìnghuífù


多谢岛主和明月.
没时间写,只好拿以前的出来抵挡一下.
想法都变了,有时也想写些新东西.
但往往最后还是觉得,什末也没有,是更准确的表达.

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     nobodyběiměifēngwénjí
白水 ?2007-07-01 03:47:03?? yǐnyòngbìnghuífù


哲理, 精湛 Wink

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     白水běiměifēngwénjí
nobody ?2007-07-01 15:00:20?? yǐnyòngbìnghuífù


白水 Moonlight xièdào:
哲理, 精湛 Wink


多谢白水,不敢当。小儿科。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     nobodyběiměifēngwénjí
韩少君 ?2007-07-01 15:12:28?? yǐnyòngbìnghuífù


有意思!
小诗精当。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     韩少君běiměifēngwénjí
上城 ?2007-07-16 04:43:43?? yǐnyòngbìnghuífù


韩少君 xièdào:
有意思!
小诗精当。


我的枪容易走火,一般的对着自己才不会有危险。瞄准反倒中不了呵
喜欢走进去一头狮子,走出来一个小姑娘~~~

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     上城běiměifēngwénjí
《北美枫》版主议事区
《北美枫》编辑委员会
现代诗歌讲习交流班
散文诗 Poetry in Prose
西方文学 Western Literature
网友论坛
开心一笑
落尘诗社