běiměifēngwénjí

子在川上曰

?????707?

?????2009-11-18

?????fāsòngsīrénliúyán

?????http://nengda333.blog.163.com

cházhǎo子在川上曰fābiǎodesuǒyòutièzǐ

???我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。

现代诗歌
fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
高楼上的蚂蚁

文/深圳,子在川上曰

1

他一直身不由己地奔跑着,
一直在人流里被裹挟着奔跑着。
一边跑,一边观察,向边上挪移,
好不容易找准了机会,脱离掉队伍,
歇息片刻后,他决定爬上那栋最高的楼房,
并把这个目标当做自我的价值毕生的理想。



2

他站在了这座城市,最高的楼房顶上,
俯视着下面喧哗着奔跑的人流,满是怜悯:
长叹息以掩涕兮,哀民生之多艰啦!
看天,天是蔚蓝的。看云,云是轻盈的。
再一次俯视着下面的人流,这些羸弱的蝼蚁,
仅仅为了生存,就这样亡命般的奔跑,终其
一生的劳碌,也只是成就了我们脚下的风景。

2013-11-21 11:11:59
yǐnyòngbìnghuífù
翰林 ?2013-11-21 11:19:33?? yǐnyòngbìnghuífù


来赏、3年前8月份曾在《天下诗歌》看到你的作品、问好。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     翰林běiměifēngwénjí
子在川上曰 ?2013-11-22 09:02:59?? yǐnyòngbìnghuífù


翰林 xièdào:
来赏、3年前8月份曾在《天下诗歌》看到你的作品、问好。


呵呵,遥握,问好朋友,周末快乐。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     子在川上曰běiměifēngwénjí
一无 ?2013-11-22 09:17:40?? yǐnyòngbìnghuífù


“这些羸弱的蝼蚁,
仅仅为了生存,就这样亡命般的奔跑,终其
一生的劳碌,也只是成就了我们脚下的风景。”

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     一无běiměifēngwénjí
散文诗 Poetry in Prose
小说故事
散文游记
评论鉴赏 Reviews
驻站作家