běiměifēngwénjí

hepingdao

?????2035?

?????2006-05-25

?????fāsòngsīrénliúyán

?????fāsòngdiànzǐyóujiàn

?????hepingdao's Blog

cházhǎohepingdaofābiǎodesuǒyòutièzǐ

???为网友服务: 端茶倒水勤打扫!

胡济卫2011-09-27 09:18:29

能否给我寄一本《北美枫》地址:河南省驻马店市驿城区文化和旅游局 胡济卫 邮编:463000

胡礼忠2010-11-15 05:16:05

拜访老师、颂冬祺!

溪月梦2010-02-21 05:25:15

刚到这里,有点眼花缭乱,还请指导。

张南城2009-08-03 00:12:17

看望先生,问好。我是个新手,望多关照。

hepingdao2009-01-25 19:53:34

感谢山城子老师,先生高风亮节,
情怀可嘉,风骨可佩,期待先生大作早日成书

山城子2009-01-24 01:20:46

山城子给岛主拜年——祝你春节愉快安康幸福吉祥!
同享一首七绝:
牛来鼠去岁将除,年味浓浓瑞雪铺。
做客故乡竟半年,亲情蜜意可成书。
2009-1-24晚上于故乡辽西

白衣年代2008-11-08 20:27:21

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康 我的邮箱:YK20086631@163.com

白衣年代2008-11-08 20:26:40

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康

白衣年代2008-11-08 20:26:20

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康

sunyunjuan20082007-11-23 05:35:47

真对不起啊,来到新家什么也不懂,换板面时不小心把您的留言无意中删除了,特向您道歉来了 Crying or Very sad

北美之音 Voice of North America
网友论坛
现代诗歌
fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
北美之西,我眺望

北美之西,我眺望
文/和平岛

1、
金门大桥
原来是架在云端的
一支金笔。。。一个诗人在写赞歌

但我看到
它饱蘸了先人的血与热泪
一点
一滴
向北流去
从公元1848年的旧金山
美国最早的唐人街
到公元1858年的维多利亚

淘金者的梦与故事
填满了
101号高速公路
2500公里的行程
一步
一个
脚印,从美国的西海岸
到加拿大的西海岸

仿佛很多很多飘忽不定的灵魂
仿佛划过夏夜的流星
而月亮是一滴冷却的泪
而太平洋有满腔的热血

维多利亚港口
原来是苦海伸出的
一只手。。。。。。一个诗人在写挽歌



2、
与海岸线平行
与子午线平行
101号高速公路
与时光隧道的迁徙动物平行

你看他们
川流不息
有时像采蜜的工蜂
有时又是黄的、白的、红的花朵本身
当鼓起好看极了的翅膀,在你的眼里,他们属于
时间之外的帝王蝶
占领了春天、夏季
占领了旧金山
一整条花街

但我看得更深些——
一群大雁
在练书法
一会把自己写成一个天马行空的流浪汉
一会把自己变成一支孤单的箭
向秋天的咽喉射去,难道他们是
金蚕抽吐的银丝,或者
太阳喷溅的道道红光

但你看得更深些——
十九世纪中叶
一群淘金者
从虚拟的金门大桥出发
沿着并不存在的101号高速公路
劈荆斩棘
披星戴月
。。。
在用罄了若干常人难以忍受的形容词之后
抵达一个叫维多利亚的港口城市

一只石狮子忽然
半睁左眼,对右眼说,快醒醒

我们已经到了
加拿大
最早的唐人街



3、
向北
向北
在淘金者的眼里
北极星
是一座充满希望的星斗

它的方向
就是梦的方向

终于在一条大河的跟前
停下脚步
他拍拍一颗颗圆不溜秋的鹅卵石
“醒醒,快醒醒”
仿佛只要一睁开眼睛

就会看见
一堆堆闪闪发光的黄金
但他不知道的是
鹅卵石正陷入另一个梦境

向北
向北
在鹅卵石的梦里
北极星
是一座遥不可及的墓碑


2013年7月17-18日,维多利亚

2013-07-18 02:02:27
yǐnyòngbìnghuífù
hepingdao ?2013-07-18 03:09:58?? yǐnyòngbìnghuífù


从诗人天端处,读到黄亚洲先生新写的一组诗《美国西海岸》,是他正在旧金山斯坦福大学带孙子参加夏令营,到美国的感受。该组诗歌笔法细腻,新奇,视角独特,通过一双敏锐的中国诗人的眼睛和思维,对所见所闻,充满好奇、诗心和童心,可谓花花鸟鸟,事事入诗,甚至连常人讨厌的乌鸦,也平添了几分可爱之处。而一种环境的强烈的对比,读得令人心痛。。。

我则从另一个角度,把旧金山和维多利亚,两点一线,勾画出早年华人淘金者,如何怀着黄金美梦,自南向北迁徙,建立了这两条美国和加拿大的最早的唐人街。

黄亚洲先生是第六届中国作协付主席,得过“金鸡奖”和“鲁迅奖”,现在是浙江作协名誉主席。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     hepingdaoběiměifēngwénjí
白水 ?2013-07-21 10:53:56?? yǐnyòngbìnghuífù


在鹅卵石的梦里
北极星
是一座遥不可及的墓碑

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     白水běiměifēngwénjí
hepingdao ?2013-07-23 00:15:17?? yǐnyòngbìnghuífù


白水 Moonlight xièdào:
在鹅卵石的梦里
北极星
是一座遥不可及的墓碑


谢谢

句子有些生硬, 不过, 整体倒也通顺
Very Happy

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     hepingdaoběiměifēngwénjí
山城子 ?2013-07-23 08:06:55?? yǐnyòngbìnghuífù


仿佛很多很多飘忽不定的灵魂
仿佛划过夏夜的流星
而月亮是一滴冷却的泪
而太平洋有满腔的热血

——炎黄情结!!

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     山城子běiměifēngwénjí
杯中冲浪 ?2013-07-23 15:00:43?? yǐnyòngbìnghuífù


历史有其厚重,但如果一直沉浸于历史,便觉单调了。如果岛兄多写写新移民,今日读者会更加新鲜。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     杯中冲浪běiměifēngwénjí
hepingdao ?2013-07-24 06:53:38?? yǐnyòngbìnghuífù


杯中冲浪 xièdào:
历史有其厚重,但如果一直沉浸于历史,便觉单调了。如果岛兄多写写新移民,今日读者会更加新鲜。


不论写什么, 把一个东西写透就好了

一张叶子, 一滴水, 写透就可见阳光. 我最烦故弄玄虚和不知所云的朦胧: 内在的空虚和苍白的表现

你觉得单调, 说明我写得不透亮和清彻:
1) 却少实在的和现场的体验和素材: 我们毕竟没有经历过当时的状态;
2) 思考不够深入

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     hepingdaoběiměifēngwénjí
宾至如归
谈古论今
大雅风文学奖
奥运之光
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition
《北美枫》版主议事区
海外新闻 Oversea News
音乐与朗诵
联赛专刊编辑小组
诗海编辑部
《北美枫》编辑委员会
洛夫專欄  Lo Fu's Poetry Column
北美华人文学社理事会
评论鉴赏 Reviews
西方文学 Western Literature
落尘诗社
古韵新音
美哉贴图
开心一笑
健康与美容
Maple News
社区消息 Community News
散文天地编辑部
合作交流
驻站作家
加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada
诗海室
散文游记
信息中心 News Centre
诗歌联赛组委会
音乐极限
移民心语
内部交流
乐岛编辑部
會議中心 Meeting Room
诗词吟诵
影视频道
名家综述 Expert Review
冻结栏目
Chinese Poetry
三人行