běiměifēngwénjí

非马

???芝加哥

?????507?

?????2006-06-22

?????fāsòngsīrénliúyán

?????http://feima.yidian.org/bmz.htm

cházhǎo非马fābiǎodesuǒyòutièzǐ

???欢迎访问<非马艺术世界>
http://feima.yidian.org/bmz.htm

张南城2009-08-03 23:39:31

向先生问声夏日好。

惠远飞2009-02-10 15:45:50

非马前辈:
  晚生有一诗集,即将出版。希望能有机会获得你的指正并想恳请你能不吝为我作序!
  不知如何才能联系到你?

      晚辈:惠远飞

        2009.02.11

非馬專欄 William Marr's Column
西方文学 Western Literature
fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
万圣节 (双语诗画)

万圣节


群魔乱舞——

这一天

天真无瑕的孩子们

纷纷戴上

狰狞凶恶的面具



群魔乱舞——

每一天

狰狞凶恶的大人们

纷纷戴上

天真无瑕的面具



HALLOWEEN



All hell breaks loose—

on this day

children wear hideous masks

to hide

their innocent faces



All hell breaks loose—

every day

adults wear innocent masks

to hide

their hideous faces



*英文版載於伊利諾州詩人協會網站
English version from lllinois State Poetry Society Website
http://www.illinoispoets.org/poems1211.htm#Halloween



非马画作: 面具, 2000年

2011-12-09 02:18:10
yǐnyòngbìnghuífù
Lake ?2011-12-09 12:14:38?? yǐnyòngbìnghuífù


I'm pondering on which word works better - " use masks" or "wear masks". Confused

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     Lakeběiměifēngwénjí
非马 ?2011-12-09 13:27:58?? yǐnyòngbìnghuífù


Lake xièdào:
I'm pondering on which word works better - " use masks" or "wear masks". Confused

Thank you Lake. You are right. "Wear" would be a better choice considering its Chinese counterpart.

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     非马běiměifēngwénjí
Lake ?2011-12-09 20:58:44?? yǐnyòngbìnghuífù


I can never think of using "All hell breaks loose"! I like how the words "hide" and "hideous" are used.

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     Lakeběiměifēngwénjí
William Zhou周道模 ?2011-12-10 01:52:47?? yǐnyòngbìnghuífù


Good poem! read and think about it. Thanks!
现代诗歌
评论鉴赏 Reviews
散文游记
诗海室
Chinese Poetry
名家综述 Expert Review
合作交流
音乐与朗诵