非馬專欄 William Marr's Column |
西方文学 Western Literature |
|
万圣节 (双语诗画)
万圣节
群魔乱舞——
这一天
天真无瑕的孩子们
纷纷戴上
狰狞凶恶的面具
群魔乱舞——
每一天
狰狞凶恶的大人们
纷纷戴上
天真无瑕的面具
HALLOWEEN
All hell breaks loose—
on this day
children wear hideous masks
to hide
their innocent faces
All hell breaks loose—
every day
adults wear innocent masks
to hide
their hideous faces
*英文版載於伊利諾州詩人協會網站
English version from lllinois State Poetry Society Website
http://www.illinoispoets.org/poems1211.htm#Halloween
非马画作: 面具, 2000年
2011-12-09 02:18:10 |
Lake ?2011-12-09 12:14:38?? | |
I'm pondering on which word works better - " use masks" or "wear masks". |
非马 ?2011-12-09 13:27:58?? | |
Lake xièdào: |
I'm pondering on which word works better - " use masks" or "wear masks". |
Thank you Lake. You are right. "Wear" would be a better choice considering its Chinese counterpart. |
Lake ?2011-12-09 20:58:44?? | |
I can never think of using "All hell breaks loose"! I like how the words "hide" and "hideous" are used. |
William Zhou周道模 ?2011-12-10 01:52:47?? | |
Good poem! read and think about it. Thanks! |
现代诗歌 |
评论鉴赏 Reviews |
散文游记 |
诗海室 |
Chinese Poetry |
名家综述 Expert Review |
合作交流 |
音乐与朗诵 |