非馬專欄 William Marr's Column |
西方文学 Western Literature |
现代诗歌 |
评论鉴赏 Reviews |
|
从两首诗看男女关系
我喜欢从诗里看人生。这当然跟自己写诗有关,但更重要的,是因为文学反映人生,特别是作为文学尖兵的诗。诗人一般都比较敏锐,常能从细微平凡处见出全貌,在纷纭的浮象中找到事物的本质与真相,给我们以「一花一世界,一叶一菩提」的惊喜。
在人类的生活里面,两性关系大概是最基本,最强有力,也是最复杂的东西。历代的诗人们为我们描绘了各式各样的两性关系:纯真的初恋,生死相许的海誓山盟,恬淡持久的体贴关怀,爱恨交织的激情,半推半就的缠绵与矛盾心情,现实的斤斤计较与带有条件的感情交易等等,琳琅满目不一而足。
在我翻译过的英美现代诗里,由两个不同时代的诗人写的两首诗,最能看出两性关系的变迁。生于1886年的芙兰瑟丝.孔佛德(Frances Cornford)是达尔文的孙女,擅写抒情诗,出版了七、八本诗集,1959年获英国女王诗奖。她的这首『吉他手调音』,表达了上一辈人对爱情的呵护与随之而来的温馨感觉:
用专注的殷勤他俯身
向乐器;
不是以征服者的姿态
对弦与木发号施令,
而是像男人对他心爱的女人
细声甜问
有无重要的小事要说
在他们,他同她,开始演奏之前。
新一代的情人们则比较现实,谈情说爱得讲条件,谁也别想占谁的便宜。生于1935年的李查.包提冈(Richard Brautigan)写的『罗米欧与茱丽叶』,描述了这对千古情侣在今天社会里的尴尬处境,是个令人忍俊不禁的好例子:
要是你肯为我死
我便为你亡
而我们的坟墓
将如自动洗衣店里
一块儿洗衣服的
两个情人。
如果你带肥皂粉,
我就带漂白剂。
2007-02-13 19:19:28 |
和平岛 ?2007-02-13 19:29:40?? | |
真绝
谢谢分享
情人节快乐了
|
杯中冲浪 ?2007-02-14 04:48:34?? | |
有趣。问候非马先生。 |
非马 ?2007-02-14 06:08:53?? | |
情人节快乐! |
刘雨萍 ?2007-02-14 12:51:59?? | |
这个比较很有趣. 我个人更喜欢那种古典的表达:
细声甜问
有无重要的小事要说
在他们,他同她,开始演奏之前。
问侯非马先生. 再来芝加哥时,我一定找机会拜访先生. |
白水 ?2007-02-14 14:44:25?? | |
非马老师, 新一代的情人也不全这样吧 |
非马 ?2007-02-14 15:27:02?? | |
欢迎刘雨萍有机会来芝加哥玩。白水好,当然不可能每位情人都如此。诗人表达的只是一个比较典型的例子罢了。 |
君子爱莲 ?2007-02-15 02:45:12?? | |
喜欢爱情诗,喜欢非马的诗评。祝春节快乐! |
博弈 ?2007-02-15 07:38:24?? | |
“文学反映人生“
乐器,细腻古典。
现在,不只要“谁也别想占谁的便宜", 动不动还你死我亡,要不还管你去死;剂量挺重的。
刚来,问好先生。 |
白水 ?2007-02-15 07:50:24?? | |
非马 xièdào: |
欢迎刘雨萍有机会来芝加哥玩。白水好,当然不可能每位情人都如此。诗人表达的只是一个比较典型的例子罢了。 |
非马老师, 其实我很赞同您的文章的观点. 只是希望现实能稍好一点而已, 但愿望并不能替代现实......
给老师拜个早年, 祝你新春愉快, 万事如意. |
散文游记 |
诗海室 |
Chinese Poetry |
名家综述 Expert Review |
合作交流 |
音乐与朗诵 |