běiměifēng
bǎikē
bǎikē
zìdiǎn
chéngyù
zhǎozì
wénzìshù
wénzìtòng
zhīshíshù
hànyīng
yīnghàn
hùyì
shíguāngsuìdào
cháozhèng
guódù
jīnrìshìhénián
dúshū
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
sōusuǒ
yònghù
mìmǎ
dēnglù
zhùcè
English
简体
繁體
pīnyīn
wǒde
túpiàn
wǒdedetú
wénjí
sìcéngxiàngshí
shīgē
xiǎoshuō
lìshǐ
bǎikē
sànwén
lǚyóu
jùzuò
běiměifēng
yìjiànfǎnkuì
guānyúwǒmen
yèmiànbāngzhù
bāngzhù
běiměifēngwénjí
popole
?????3?
?????2008-09-04
?????
cházhǎopopolefābiǎodesuǒyòutièzǐ
网友论坛
(原创)如何经营好一家翻译公司?(1)
日前,笔者从统计单位了解到,目前
北京翻译公司
大概有2000家左右,而在市场上经营比较活跃的大概有近百家,竞争十分激烈,如何在强手如林的
翻译公司
中占据一席之地呢?笔者经过近两年的调研,得出的结论如下:
1.
翻译公司
必须要有专业翻译人员,要想保证翻译的质量,必须要保证翻译人员要足够专业。举个例子来说,
标书翻译
;大多数是大型工程和矿产等项目招投标的翻译文件。一般这类稿件的要求都是在短时间内完成大量专业的翻译任务,如果没有过硬的专业技术和外文功底,是不可能完成这样着急的任务的。北京的
翻译公司
平均的翻译速度是两天两万字左右,但有个别的翻译公司极其突出。两天居然可以翻译近60万字。而且还可以保证质量。笔者专程采访了这家翻译公司的工作人员,发现技巧是这样的……(未完待续)
http://www.jiayinte.cn
http://www.jiayinte.com
http://www.meilun888.com
2009-08-05 14:39:44
合作交流