běiměifēngwénjí

博弈

???SFO

?????1034?

?????2006-12-21

?????fāsòngsīrénliúyán

?????fāsòngdiànzǐyóujiàn

?????https://www.facebook.com/mark.hwang.583

?????博弈's blog

cházhǎo博弈fābiǎodesuǒyòutièzǐ

???(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)

sfiawong2009-05-14 18:58:12

你好!

看你的網名,以為你的網內有棋玩.此博不同彼駁呀.

山城子2009-01-24 01:22:31

山城子给先生拜年——祝你春节愉快安康幸福吉祥!
同享一首七绝:
牛来鼠去岁将除,年味浓浓瑞雪铺。
做客故乡竟半年,亲情蜜意可成书。
2009-1-24晚上于故乡辽西

钓月2008-04-25 16:34:30

问好!

悠子2008-01-14 04:45:44

谢谢。 还没来得及问个好~

hepingdao2007-03-17 16:52:18

来问个好
cup of wine nihao

现代诗歌
落尘诗社
fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
普渡

普渡


是麼?
門已經開了?

我還不想出去
人們找不到頭路
紙錢上的金粉稀釋
我還在閉關
外面或許更糟
但那不是我
坐下的原因

離去的時候
記得關燈 Laughing

2010-08-24 16:03:12
yǐnyòngbìnghuífù
詩盜喜裸評 ?2010-08-25 15:57:35?? yǐnyòngbìnghuífù


人间不见得比较好,没几个鬼愿意来。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     詩盜喜裸評běiměifēngwénjí
博弈 ?2010-08-25 19:02:34?? yǐnyòngbìnghuífù


詩盜喜裸評 xièdào:
人间不见得比较好,没几个鬼愿意来。



Laughing Idea
javascript:emoticon('ghost')

javascript:emoticon('bad guy')

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     博弈běiměifēngwénjí
上城 ?2010-08-25 21:35:35?? yǐnyòngbìnghuífù


博弈这个有意思。 Cool

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     上城běiměifēngwénjí
博弈 ?2010-08-25 22:03:43?? yǐnyòngbìnghuífù


一地方一地方的鬼, 偏還帶著人的個性.
那地方, 別介意. 你夠聰明我就不多回了.
Wink

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     博弈běiměifēngwénjí
詩盜喜裸評 ?2010-08-26 03:50:24?? 人死了以后才会变成鬼,所以先有人才有鬼。 yǐnyòngbìnghuífù


博弈 xièdào:
一地方一地方的鬼, 偏还带着人的个性.
...


但是鬼似乎不会再死一次,所以鬼口数量在某个时点,一定会大于人口数量。不知道是否可以计算的出来?

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     詩盜喜裸評běiměifēngwénjí
博弈 ?2010-08-26 07:16:17?? yǐnyòngbìnghuífù


“鬼口数量?”

詩盜, 真天才也!

Laughing

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     博弈běiměifēngwénjí
詩盜喜裸評 ?2010-08-26 08:19:56?? 阴间不知道哪天会鬼满为患? yǐnyòngbìnghuífù


博弈 xièdào:
“鬼口数量?”

诗盗, 真天才也!

Laughing


_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     詩盜喜裸評běiměifēngwénjí
上城 ?2010-08-30 19:09:24?? yǐnyòngbìnghuífù


博弈 xièdào:
一地方一地方的鬼, 偏還帶著人的個性.
...


用博弈的诗集里的话说:长在哪儿像哪儿。赶紧卖掉 Shocked

问好博弈和诗盗。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     上城běiměifēngwénjí
詩盜喜裸評 ?2010-08-30 21:35:05?? yǐnyòngbìnghuífù


地狱不见得比较差,鬼门开了,没几个鬼愿意来。天堂不见得比较好,这人间,流连忘返的神口忒多。

_________________
yuèlǎnchéngyuánzīliào     詩盜喜裸評běiměifēngwénjí
1[2]  qiányè
西方文学 Western Literature
评论鉴赏 Reviews
名家综述 Expert Review
Chinese Poetry
网友论坛
古韵新音
散文诗 Poetry in Prose
散文游记
影视频道
宾至如归
美哉贴图
小说故事
Reviews, Critics and Criticism
English Poetry
海外新闻 Oversea News
博弈
洛夫專欄  Lo Fu's Poetry Column
开心一笑