北美楓文集

hepingdao

?????2035?

?????2006-05-25

?????發送私人留言

?????發送電子郵件

?????hepingdao's Blog

查找hepingdao發錶的所有帖子

???为网友服务: 端茶倒水勤打扫!

胡济卫2011-09-27 09:18:29

能否给我寄一本《北美枫》地址:河南省驻马店市驿城区文化和旅游局 胡济卫 邮编:463000

胡礼忠2010-11-15 05:16:05

拜访老师、颂冬祺!

溪月梦2010-02-21 05:25:15

刚到这里,有点眼花缭乱,还请指导。

张南城2009-08-03 00:12:17

看望先生,问好。我是个新手,望多关照。

hepingdao2009-01-25 19:53:34

感谢山城子老师,先生高风亮节,
情怀可嘉,风骨可佩,期待先生大作早日成书

山城子2009-01-24 01:20:46

山城子给岛主拜年——祝你春节愉快安康幸福吉祥!
同享一首七绝:
牛来鼠去岁将除,年味浓浓瑞雪铺。
做客故乡竟半年,亲情蜜意可成书。
2009-1-24晚上于故乡辽西

白衣年代2008-11-08 20:27:21

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康 我的邮箱:YK20086631@163.com

白衣年代2008-11-08 20:26:40

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康

白衣年代2008-11-08 20:26:20

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康

sunyunjuan20082007-11-23 05:35:47

真对不起啊,来到新家什么也不懂,换板面时不小心把您的留言无意中删除了,特向您道歉来了 Crying or Very sad

北美之音 Voice of North America
网友论坛
现代诗歌
發錶新帖   回復帖子
Hiking 2: Juan de Fuca trails

世纪将成未成,是谁
把四个星期六
串起,像星星,哦
Juan de Fuca trails
就这般横空出世

从难走向更难
我们喜欢
迎仞而上的感觉
恍如一群大雁
以蓝天为纸
把“一”字写长,写出

一匹匹天马
行空的洒脱!哦,不能
再快了,我们需要
放慢脚步,要
大口大口地
吸纳天地之灵气,现在

我们最需要的就是
在快与慢的时之间
天涯与海角的空之间
实现从龙到人的转换:
犄角慢慢隐去
鳞甲缓缓蜕落
迷雾渐渐消散。。。我们要

恢复人形!哦,谁能
一口气完成
这最后的20公里:
不管是用行云流水的草书
抑或信马由缰的狂书
那种千里一日还的感觉——

啊,Juan de Fuca trails
温哥华岛的
一条闪闪发光的钻石项链
我们身上
或隐或现的龙纹
仿佛天际流之长江
仿佛星星,被悄悄串起
又脱落。。。

2014-06-25 22:09:32
引用並回復
chenrunmin ?2014-06-26 04:14:53?? 引用並回復


啊,Juan de Fuca trails
温哥华岛的
一条闪闪发光的钻石项链
我们身上
或隐或现的龙纹
仿佛长江
仿佛星星,被悄悄串起
又脱落。。。
祝马年快乐幸福。首复,问好。

_________________
閱覽成員資料     chenrunmin北美楓文集
宾至如归
谈古论今
大雅风文学奖
奥运之光
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition
《北美枫》版主议事区
海外新闻 Oversea News
音乐与朗诵
联赛专刊编辑小组
诗海编辑部
《北美枫》编辑委员会
洛夫專欄  Lo Fu's Poetry Column
北美华人文学社理事会
评论鉴赏 Reviews
西方文学 Western Literature
落尘诗社
古韵新音
美哉贴图
开心一笑
健康与美容
Maple News
社区消息 Community News
散文天地编辑部
合作交流
驻站作家
加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada
诗海室
散文游记
信息中心 News Centre
诗歌联赛组委会
音乐极限
移民心语
内部交流
乐岛编辑部
會議中心 Meeting Room
诗词吟诵
影视频道
名家综述 Expert Review
冻结栏目
Chinese Poetry
三人行