北美楓文集

hepingdao

?????2035?

?????2006-05-25

?????發送私人留言

?????發送電子郵件

?????hepingdao's Blog

查找hepingdao發錶的所有帖子

???为网友服务: 端茶倒水勤打扫!

胡济卫2011-09-27 09:18:29

能否给我寄一本《北美枫》地址:河南省驻马店市驿城区文化和旅游局 胡济卫 邮编:463000

胡礼忠2010-11-15 05:16:05

拜访老师、颂冬祺!

溪月梦2010-02-21 05:25:15

刚到这里,有点眼花缭乱,还请指导。

张南城2009-08-03 00:12:17

看望先生,问好。我是个新手,望多关照。

hepingdao2009-01-25 19:53:34

感谢山城子老师,先生高风亮节,
情怀可嘉,风骨可佩,期待先生大作早日成书

山城子2009-01-24 01:20:46

山城子给岛主拜年——祝你春节愉快安康幸福吉祥!
同享一首七绝:
牛来鼠去岁将除,年味浓浓瑞雪铺。
做客故乡竟半年,亲情蜜意可成书。
2009-1-24晚上于故乡辽西

白衣年代2008-11-08 20:27:21

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康 我的邮箱:YK20086631@163.com

白衣年代2008-11-08 20:26:40

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康

白衣年代2008-11-08 20:26:20

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康

sunyunjuan20082007-11-23 05:35:47

真对不起啊,来到新家什么也不懂,换板面时不小心把您的留言无意中删除了,特向您道歉来了 Crying or Very sad

北美之音 Voice of North America
网友论坛
现代诗歌
發錶新帖   回復帖子
LB目睹过两次城管‘执法’

一个城管把卖小吃的饭碗高高举起
另一城管大声呵斥
夹杂着
唾沫星
碎瓷片,太阳的血滴,扎眼的反光
它们的中间
是小贩
流浪狗,人渣,扎进南京城墙的肉钉子

而我只是围观墙外的一位过路人
恰好看到这枚钉子
在原地
哆嗦着,慢慢的缩小,消失

直到今天,LB,我都不敢肯定六朝古都那厚厚的油脂皮层下
一根倒刺
隐隐疼痛,热血上涌,像把刀明晃晃的...拔不出来

2012-05-03 02:37:25
引用並回復
hepingdao ?2012-05-03 04:02:06?? 引用並回復


What more interesting is: what is more important in poetry
forms or content.
送交者: steven 于 2012-05-03, 14:06:00




this is a very good question, this poem is a perfect example for this topic
所有跟贴·加跟贴·新语丝读书论坛

送交者: 和平岛 于 2012-05-03, 14:21:23:

回答: What more interesting is: what is more important in poetry 由 steven 于 2012-05-03, 14:06:00:

a content without a correct form is not a poem.
The material is provided by LB. I was shocked by what he saw. I decided to work on this piece of content. The process I took is based on my understanding of poetry:
form, using rhythm and imagery.

First step: figure out the things, nouns, persons that the poem needs to present, analyze the relationships among themselves;
second step: distort them, transform them into imagery of a poem. This will involve lots of imagination, from solid things to things in your imagination, things not real, but at the same time, are more than real;
finally, put them together, in a contrasted and concentrated way.

The end of this process is the creation of a poem, like it or not

_________________
閱覽成員資料     hepingdao北美楓文集
白水 ?2012-05-03 10:50:57?? 引用並回復


新语丝可真热闹 Very Happy

_________________
閱覽成員資料     白水北美楓文集
hepingdao ?2012-05-03 10:54:55?? 引用並回復


白水 Moonlight 寫到:
新语丝可真热闹 Very Happy


都是打架的专家
Laughing

_________________
閱覽成員資料     hepingdao北美楓文集
冰清 ?2012-05-11 10:05:21?? 引用並回復


呵呵,真难得读到这样激情四溅的好诗。

_________________
閱覽成員資料     冰清北美楓文集
hepingdao ?2012-05-11 10:12:49?? 引用並回復


感谢冰清老师的鼓励

_________________
閱覽成員資料     hepingdao北美楓文集
宾至如归
谈古论今
大雅风文学奖
奥运之光
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition
《北美枫》版主议事区
海外新闻 Oversea News
音乐与朗诵
联赛专刊编辑小组
诗海编辑部
《北美枫》编辑委员会
洛夫專欄  Lo Fu's Poetry Column
北美华人文学社理事会
评论鉴赏 Reviews
西方文学 Western Literature
落尘诗社
古韵新音
美哉贴图
开心一笑
健康与美容
Maple News
社区消息 Community News
散文天地编辑部
合作交流
驻站作家
加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada
诗海室
散文游记
信息中心 News Centre
诗歌联赛组委会
音乐极限
移民心语
内部交流
乐岛编辑部
會議中心 Meeting Room
诗词吟诵
影视频道
名家综述 Expert Review
冻结栏目
Chinese Poetry
三人行