|
|
|
| 现代诗歌 | | 散文游记 | | 评论鉴赏 Reviews | | 西方文学 Western Literature |
|
Life ahead (Kaiku)前路芒芒 (虾公日式俳句短詩)
Life ahead (Kaiku)
There're obtacles ahead in life
Early one who must step forward bravely
Don't look behind for rest
前路芒芒 (虾公日式俳句短詩)
勇往向直前
早春尤未見花發
後望心變遷
註:這是日人最喜愛的日式排句短詩,
是最難寫的一種短詩,加配中文更是難
上加難的短詩.查日式俳句短詩,
要排成5+7+5型,內含一季節詞彙.
2009-05-26 18:59:06 |
| Lake ?2009-05-27 09:36:05?? | |
Kaiku? I thought it is Haiku.
Yes, very hard to write good haiku. |
| sfiawong ?2009-05-27 17:52:52?? | |
| Lake 寫到: |
Kaiku? I thought it is Haiku.
Yes, very hard to write good haiku. |
Haiku is one of the more difficult to write poems. I have written a few pieces only.
First, we must get a good idea and write immediately othwerwise, it may be gone away and you can't get back a little bit later. |
| kino ?2009-05-27 18:21:28?? | |
我觉得俳句(はいく)之所以较难移植或翻译,是因为语言音乐性的差异。
日语中五-七-五,可构成独特的音乐效果(5、7与其民族队数字的偏爱也有关系)。 |
| sfiawong ?2009-05-29 09:06:56?? | |
| kino 寫到: |
我觉得俳句(はいく)之所以较难移植或翻译,是因为语言音乐性的差异。
... |
THANK YOU! |
| sfiawong ?2012-05-02 07:13:08?? | |
中文部份比較易,但英文因音節多寡難控制便是難在英文。
Lake 君和kino君,你們都明白箇中道理,我諗你們也曾寫過了!
謝,謝,你們的意見和提要! |
| 散文诗 Poetry in Prose | | 小说故事 | | 古韵新音 | | 谈古论今 | | 网友论坛 | | 开心一笑 | | 现代诗歌讲习交流班 | | 诗词吟诵 | | 健康与美容 |
|