北美枫文集

hepingdao

?????2035?

?????2006-05-25

?????發送私人留言

?????發送電子郵件

?????hepingdao's Blog

查找hepingdao發錶的所有帖子

???为网友服务: 端茶倒水勤打扫!

胡济卫2011-09-27 09:18:29

能否给我寄一本《北美枫》地址:河南省驻马店市驿城区文化和旅游局 胡济卫 邮编:463000

胡礼忠2010-11-15 05:16:05

拜访老师、颂冬祺!

溪月梦2010-02-21 05:25:15

刚到这里,有点眼花缭乱,还请指导。

张南城2009-08-03 00:12:17

看望先生,问好。我是个新手,望多关照。

hepingdao2009-01-25 19:53:34

感谢山城子老师,先生高风亮节,
情怀可嘉,风骨可佩,期待先生大作早日成书

山城子2009-01-24 01:20:46

山城子给岛主拜年——祝你春节愉快安康幸福吉祥!
同享一首七绝:
牛来鼠去岁将除,年味浓浓瑞雪铺。
做客故乡竟半年,亲情蜜意可成书。
2009-1-24晚上于故乡辽西

白衣年代2008-11-08 20:27:21

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康 我的邮箱:YK20086631@163.com

白衣年代2008-11-08 20:26:40

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康

白衣年代2008-11-08 20:26:20

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康

sunyunjuan20082007-11-23 05:35:47

真对不起啊,来到新家什么也不懂,换板面时不小心把您的留言无意中删除了,特向您道歉来了 Crying or Very sad

北美之音 Voice of North America
發錶新帖   回復帖子
同是奥运做假:西方对中国、澳洲的区别对待 明报

北京奥运开幕礼安排7岁女童杨沛宜为台前表演的9岁女童林妙可幕后代唱,惹来风波,「造假」抨击声不绝。但澳洲媒体近日揭露,8年前悉尼奥运开幕式上,一场由享誉国际的悉尼交响乐团演奏,原来也「造假」,音乐家只是在台上做动作,台下播放的是另一竞争对手乐团的「代奏录音」。

  中国京奥开幕式华丽惊艳,起初大获好评,但其后却闹出电视画面脚印烟花是电脑效果的「造假争议」,尽管英国《独立报》社论日前谈到烟花电脑效果时认为,「(是否欣赏此)开幕式也许是个人品味问题」。

  相比下「代唱风波」的争议就大得多,在西方尤其招来「造假」批判,甚至扯上意识形态。但《悉尼晨锋报》却报道,原来悉尼奥运会同样为了「追求完美」,安排「幕后代奏」。悉尼奥运会开幕表演团体「悉尼交响乐团」(Sydney Symphony)证实,他们当天的表演并非现场演出,当中有部分更是由其对手、墨尔本交响乐团(Melbourne Symphony Orchestra)演奏。悉尼交响乐团总监克里斯蒂(Libby Christie)承认:「表演全部预先录音,墨尔本交响乐团录了一小部分表演的乐曲。我们基本上只是做样扮演奏。」

  克氏解释,乐团没有即席演奏,皆因悉尼奥组委人员「希望万无一失」,而且因为时间紧迫工作繁多,所以要动用两个乐团合作事先录音。墨尔本交响乐团总监格林(Trevor Green)则称:「(由两个乐团分工预录)纯因工作量的问题。没所谓乐团之间孰优孰劣。那是相当正常的做法。假如奥运会在墨尔本举行,我肯定悉尼交响乐团也会有份。」

  总监:假如出错很碍眼

  克氏承认,悉尼交响乐团「做样扮演奏」,在03年英式榄球世界?揭幕礼上也试过一次。格林则称,其乐团於06年英联邦运动会开幕时亦曾使用录音。他说:「(在那种场合)做样扮演奏是完全正常的。有百万计人在观看,假如有差错,会很碍眼。」

  有关报道在北美华人社区传开后,不少华文媒体都甚感不平,质疑西方媒体炒作林妙可风波、给中国冠上「造假之国」恶名,但对悉尼奥运「演奏造假」非但没有批评这个成功隐瞒了8年的真相,甚至连转载报道都没有。以「sydney olympic」在Google搜寻相关新闻,出现的只有《悉尼晨锋报》和《年代报》的报道,以及《纽约时报》一个记者网志有提及。

  网民:严对中国宽松待澳

  在题为「悉尼承认奥运咪嘴」的《纽约时报》网志上,不少网民都留言,以下为部分观点:

  ●真惨,我们已堕落到无论是个人、交响乐团和政府,都认为在现场表演中出现瑕疵,比起事后被揭不老实,远远更为尴尬。网民David Paris

  ●与京奥的咪嘴个案不同,墨尔本交响乐团不是因为「太丑样」不能上电视啊。悉尼的情况似乎较可理解。他们不过是想避免不可预见的错误,但中国的欺骗却是不能接受。网民laura

  ●真好笑,当主角是中国时,有些人就马上跑出来指指点点;但当是澳洲时,却耸耸肩便算。在西方,虚伪似乎是无疆界。网民KYL

  ●为何大家就是不把奥运视作一个精彩大骚去欣赏呢?为何硬要鸡蛋里挑骨头?这似乎有一些针对中国的种族主义味道。网民Mini Vinnilli

  代唱女童抑郁咬手

  京奥开幕式代唱风波,令两名当事小女孩以至家人都备受压力。幕后代唱的7岁女孩杨沛宜,她老师日前便在个人网志中称,沛宜事先并不知道自己成了幕后代唱,直到10天后看到电视重播林妙可「幕前演唱」那段,才听出是自己的歌声,但节目主持却未作说明,之后她便「神情沮丧不发一语」,默默回房睡觉。第2天,老师见到杨手臂上有被自己咬过的齿痕。「不要再伤害她。」老师在网志写道,杨至今都不明白自己为何要在幕后。

  幕前女孩开学恐受压力

  但幕前女孩林妙可的亲人,也很担心她的幼小心灵可能不堪压力受伤。《悉尼晨锋报》昨报道,妙可一名亲属表示,家人一直尽力对妙可封锁有关消息,她尚不清楚代唱一事,但开学在即,大家都担心前功尽废。「我们担心学校的朋友会追问她这件事,她会因此心碎。她是一个漂亮的小歌手,但是声线有些弱。」

  西方媒体展示其丑陋一面

  以下文章节译自《悉尼晨锋报》评论"Western media shows its ugly face",作者为John Garnaut。

  北京奥运向来都不只是体育。它成了中国宣示自己作为崛起中超级大国的机会,也成了世界评价中国的机会。

  2.5万名赴京采访的外国记者中,很多都作出这种评语:中国比西方过去所想像的更专制,而最能用来支持西方这种负面评价的一则报道,就是「中国领导人下令7岁女孩杨沛宜不得在开幕式中亮相,因为她『脸孔太胖牙齿不齐』(chubby face and crooked teeth)」。

  这则故事以不同形式化身,在澳洲以至西方流传。《澳洲人报》便称,是政治局成员下令必须换掉杨沛宜,因她「不够漂亮在亿计电视观众前亮相」。澳洲《每日电讯报》更称,杨因为「被认为太丑样」而被换。评论员以这些报道为基础高谈阔论。澳洲《时代报》称事件是「中国对奥运以至世界有覑两种嘴脸的缩影」,《巴尔的摩太阳报》评论员Kathleen Park更将事件比作1936年纳粹德国奥运:「感性并不容於极权世界。在这种世界,欺骗是年轻人学得最好的一科。」

  「不够无瑕」变成「嫌丑样」

  但这种论调的一大问题,是根本没证据支持「杨是因为太丑样或烂牙而被换掉」。博客Roland Song在香港「东南西北」网站,仔细审阅了所有开幕礼主要人士的回应原话,发现他们根本没公开说过这种话,「最近似」的是开幕式音乐总监陈其钢向中央电视台说,主办单位找了杨来彩排,但最后临时换人。「(在场观看)的一位政治局领袖给我意见,认为要改……原因是出於国家利益。出镜的孩子,在形象上、在内心感觉上、在表情上等都应该无瑕。」

  陈的回应,强烈暗示了一位政治局领袖认为,取代杨亮相的林妙可形象「无瑕」,但说什麽杨沛宜「丑样」、脸孔太胖甚或崩牙,却成了西方媒体的演绎描述,在全球重复千百遍,彷佛那就是中国政府自己说的。

  找来陈其钢和张艺谋帮手搞开幕式,反映中国政府肯留下一些空间,让艺术凌驾政治。在京奥中,确有很多突显了官方专制主义的证据,但中国内部的一些变化,却经常被忽略。

2008-08-28 07:41:52
引用並回復
网友论坛
现代诗歌
宾至如归
谈古论今
奥运之光
大雅风文学奖
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition
《北美枫》版主议事区
海外新闻 Oversea News
音乐与朗诵
联赛专刊编辑小组
诗海编辑部
《北美枫》编辑委员会
评论鉴赏 Reviews
洛夫專欄  Lo Fu's Poetry Column
北美华人文学社理事会
西方文学 Western Literature
落尘诗社
古韵新音
美哉贴图
开心一笑
健康与美容
Maple News
加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada
合作交流
诗海室
驻站作家
散文天地编辑部
社区消息 Community News
诗歌联赛组委会
音乐极限
散文游记
信息中心 News Centre
Chinese Poetry
冻结栏目
名家综述 Expert Review
乐岛编辑部
影视频道
诗词吟诵
會議中心 Meeting Room
内部交流
移民心语
三人行