|
|
现代诗歌 | 古韵新音 | 西方文学 Western Literature |
|
I expect(原创双语小诗)
I expect peace——
A bright mirror
To reflect my heart
And look at her figure
I expect love——
A dense forest in the burning sun
To taste the red apples
And talk of touching love
I expect adventures——
The soul of the seas
To stir up billows and chase after
The seagulls and floating clouds
I expect imagination--
The pigeon whistles in blue sky
To awaken the humdrum dream
And send me grains of poetry
我企望
我企望安宁——
壁上之明镜
照一照我的心
看一看她的倩影
我企望爱情——
烈日下之密林
尝尝红红的苹果
道道缠绵的恋情
我企望冒险——
大海之魂灵
掀滔天大浪
追逐海鸥浮云
我企望想象--
蓝天鸽哨音
唤醒平乏的梦
遗我粒粒诗韵
2008-05-31 05:35:04 |
kino ?2008-06-01 18:18:15?? | |
汉语中的并列,省略,直译为英文在逻辑上存在问题。 |
钓月 ?2008-06-03 23:06:22?? | |
谢谢! I'mthinking how to change. |
William Zhou周道模 ?2008-06-28 14:20:06?? | |
第一段第四句似乎可以这样:
I look at her figure in the mirror |
评论鉴赏 Reviews | 散文游记 | 宾至如归 | 小说故事 |
|