北美楓文集

悠子

???US

?????222?

?????2008-01-04

?????發送私人留言

?????悠子随笔

查找悠子發錶的所有帖子

curiousfish2008-01-12 21:42:19

你若无其事般凭栏远眺
剥落的漆上有你斑斓的浅笑

hepingdao2008-01-06 12:11:38

你的图选得很美

落尘诗社
發錶新帖   回復帖子
立春(修订)

肆意的风,乱了云的影子
一排排树木忍于清寒之上
小松鼠悄悄的,躲进记忆
一颗雪的晶莹浸湿纸边的你

时间的弹簧被僵硬地拉长
围着炉火,茶水淡淡走神
笔尖斜勾的小花飘满馨香
心情的绿,缓缓倒向春天

细碎的声音微起着波澜
恋的情结,倦与不倦的摇摆
月光清冷地走过初醒的窗棂
桃花的梦,渐渐透明

02/19/2008

[注] 修订前 (最后一段)
细碎的声音透着等待
恋的情结,倦与不倦的摇摆
漂一缕光潜入夜的最深处
久违的颤动,正悄悄伸展
01/20/2008

2008-01-20 08:14:15
引用並回復
nobody ?2008-01-20 08:19:41?? 引用並回復


精彩诱人啊,学一个。

_________________
閱覽成員資料     nobody北美楓文集
悠子 ?2008-01-20 08:20:53?? 引用並回復


nobody 寫到:
精彩诱人啊,学一个。

你唬我哪? 这里不准说这样的话, 反话也不可以~

_________________
閱覽成員資料     悠子北美楓文集
点点儿 ?2008-01-20 08:37:31?? 引用並回復


唱春好歌。。。
偶先把那几朵梅恰下来餐了:)

_________________
閱覽成員資料     点点儿北美楓文集
nobody ?2008-01-20 08:49:58?? 引用並回復


悠子 寫到:
nobody 寫到:
精彩诱人啊,学一个。

你唬我哪? 这里不准说这样的话, 反话也不可以~

不是反话。形式上,工稳,我喜欢的那种。以前写的大部分看起来都是这样。内容上,灵巧。中间一段尤其那个:

时间的弹簧被僵硬地拉长
围着炉火,茶水淡淡走神
笔尖斜勾的小花飘满馨香
心情的绿,缓缓倒向春天

如果一定要找出可以改进的地方,找不出来就杀头的话, Laughing 那么,那么,如果能有一两行超级精彩的放在结尾就飞了 Laughing

_________________
閱覽成員資料     nobody北美楓文集
悠子 ?2008-01-20 10:29:26?? 引用並回復


nobody 寫到:
不是反话。形式上,工稳,我喜欢的那种。以前写的大部分看起来都是这样。内容上,灵巧。中间一段尤其那个:
...


No body 可不能再 No head:)

谢N大诗人。 结尾是俗的很。。。(还有你对月光的评语也是对)。我知道来这里一次要被骂一次~。 看着, 盗盗还要骂呢。 我想想。。。飞是飞8起来了。

_________________
閱覽成員資料     悠子北美楓文集
啥么 ?2008-01-20 11:11:55?? 引用並回復


偶可以开十担弓,拉拉时间弹簧看~

_________________
閱覽成員資料     啥么北美楓文集
悠子 ?2008-01-20 16:16:30?? 引用並回復


[quote="悠子"]
nobody 寫到:
不是反话。形式上,工稳,我喜欢的那种。以前写的大部分看起来都是这样。内容上,灵巧。中间一段尤其那个:
...

改了一下, 至少显得重些?

_________________
閱覽成員資料     悠子北美楓文集
nobody ?2008-01-20 16:46:04?? 引用並回復


[quote="悠子"]
悠子 寫到:
nobody 寫到:
不是反话。形式上,工稳,我喜欢的那种。以前写的大部分看起来都是这样。内容上,灵巧。中间一段尤其那个:
...

改了一下, 至少显得重些?


哈哈。其实,改前改后都挺精彩。我基本是无中生有,所以用了“超级精彩“,那样,就意味着革命性的变化。没有必要,除非有新的灵感。

还是让DD给把把脉吧。反正我觉得挺好。 Laughing

_________________
閱覽成員資料     nobody北美楓文集
白水 ?2008-01-20 17:25:27?? 引用並回復


我得等DD把完脉再会诊. 哈, 不谦虚一次 Very Happy

_________________
閱覽成員資料     白水北美楓文集
1[2][3]  前頁
健康与美容
现代诗歌
网友论坛
开心一笑