现代诗歌 |
落尘诗社 |
|
上城 ?2010-05-24 19:32:22?? | |
至于,文字方面我没有多大关注。以前有点愤恨,现在用简体也习惯了。没有什么。如果让我
改回繁体,我也能接受,也不会有什么不别扭的地方。只是我觉得如果文字承担了太多本身以
外的东西,倒是很悲哀的。如果语境不改变,语言文字也不会得到净化,回到本身上来。下面
的讨论我认为都很有价值。
陈陈:“今天这个世界,无论什么人把什么人当作狗,或者比作狗都不是文明的进步”
诗盗:“您并不了解我,又怎知我并不了解其它云云。”
博弈:“台灣的街路上現在我也常見有秋田狗. 大陸倒還沒見到, 可能都不出門吧.”
例如“狗”这个字在英美自由党没有多余的含义,反倒受人尊重。而在共产党的语境里却
包含了“屈辱”和“不幸”,贬义多多。这个问题都讨论一百多年了,大陆虐狗事件事件
报端。而这,在国外美欧国家简直是不耻行为。
我建议:大家不妨坐下来喝杯茶。先定下神。会发现,差异其实不大。 |
詩盜喜裸評 ?2010-05-25 05:24:31?? 对于差异的认知,不一定只是差异的本质。 | |
上城 寫到: |
至于,文字方面我没有多大关注。以前有点愤恨,现在用简体也习惯了。没有什么。如果让我
... |
|
陈陈 ?2010-05-25 08:08:03?? | |
我所了解的本地日常生活中的口语:多数人喜欢把狗唤作,boy或者girl 却未听到把自己的孩子叫dogy的。大家如果愿意把这样地语言用在自己的家人朋友身上,当然用在他人身上也没什么不妥,只要他们都高兴和原意。
化讹
对狗说三道四
它最多
旺
旺、旺
旺、旺、旺
对人说三道四
他会回应
说的
不是三四
是七
上面狗叫的是我、本我、非我。真的要去旅行了,再见。 |
詩盜喜裸評 ?2010-05-25 14:13:16?? 这个有趣,祝您旅途愉快! | |
陈陈 寫到: |
我所了解的本地日常生活中的口语:多数人喜欢把狗唤作,boy或者girl 却未听到把自己的孩子叫dogy的。大家如果愿意把这样地语言用在自己的家人朋友身上,当然用在他人身上也没什么不妥,只要他们都高兴和原意。
... |
|
陈陈 ?2010-05-25 17:03:05?? | |
“(日本人生来就猥琐)的确如此。一个没有灵魂的民族,频频向世人证明自己的存在。就像隔壁的小狗,需要频频狂吠来证明自己的忠心一般。
只会把看到的表象细节化,看到青出于蓝是一项成就,以为把自己染黑是更大的成就。
但有越来越多的中国人像日本人,很糟,他们也的确提升了对外的竞争能力,对自己却几近一无所知。”这段话是我说过的,我凭良心对天起誓,这段话如有任何对其他华人人格的贬低或侮辱的含义,必遭(自己想好填上)。 |
陈陈 ?2010-05-25 17:24:30?? | |
“(日本人生来就猥琐)的确如此。一个没有灵魂的民族,频频向世人证明自己的存在。就像隔壁的小狗,需要频频狂吠来证明自己的忠心一般。
只会把看到的表象细节化,看到青出于蓝是一项成就,以为把自己染黑是更大的成就。
但有越来越多的中国人像日本人,很糟,他们也的确提升了对外的竞争能力,对自己却几近一无所知。”这段话是我说过的,我凭良心对天起誓,这段话如有任何对其他华人人格的贬低或侮辱的含义,必遭(自己想好填上)。
如有时间我会定时来顶这一贴 为了让更多的朋友能够读到这么好的言论 开开心心地生活写诗。
现在开始练习。 |
陈陈 ?2010-05-25 17:27:57?? | |
“(日本人生来就猥琐)的确如此。一个没有灵魂的民族,频频向世人证明自己的存在。就像隔壁的小狗,需要频频狂吠来证明自己的忠心一般。
只会把看到的表象细节化,看到青出于蓝是一项成就,以为把自己染黑是更大的成就。
但有越来越多的中国人像日本人,很糟,他们也的确提升了对外的竞争能力,对自己却几近一无所知。”这段话是我说过的,我凭良心对天起誓,这段话如有任何对其他华人人格的贬低或侮辱的含义,必遭(自己想好填上)。
感觉熟练了一点,自己给自己加油。继续努力Ye! |
詩盜喜裸評 ?2010-05-25 18:22:40?? 如果您觉得这样有趣,基本上我并不反对,您尽可继续。 | |
陈陈 寫到: |
“(日本人生来就猥琐)的确如此。一个没有灵魂的民族,频频向世人证明自己的存在。就像隔壁的小狗,需要频频狂吠来证明自己的忠心一般。
... |
除非在有日本人的地方,否则我丝毫不想掩饰对于这个民族我应有的偏见。 |
陈陈 ?2010-05-25 18:31:36?? | |
“(日本人生来就猥琐)的确如此。一个没有灵魂的民族,频频向世人证明自己的存在。就像隔壁的小狗,需要频频狂吠来证明自己的忠心一般。
只会把看到的表象细节化,看到青出于蓝是一项成就,以为把自己染黑是更大的成就。
但有越来越多的中国人像日本人,很糟,他们也的确提升了对外的竞争能力,对自己却几近一无所知。”这段话是我说过的,我凭良心对天起誓,这段话如有任何对其他华人人格的贬低或侮辱的含义,必遭(自己想好填上)。
谁想帮我完成填空练习,欢迎欢迎,热烈欢迎! |
博弈 ?2010-05-25 18:54:39?? | |
這位陳陳, 還真是狗! |
後頁 [1][2][3]4[5][6][7] 前頁 |
西方文学 Western Literature |
评论鉴赏 Reviews |
名家综述 Expert Review |
Chinese Poetry |
网友论坛 |
古韵新音 |
散文诗 Poetry in Prose |
散文游记 |
影视频道 |
宾至如归 |
美哉贴图 |
小说故事 |
Reviews, Critics and Criticism |
English Poetry |
海外新闻 Oversea News |
博弈 |
洛夫專欄 Lo Fu's Poetry Column |
开心一笑 |