北美楓文集

白水
|
???TORONTO
?????543?
?????2006-10-02
???Dancing, Swimming, Writing, Reading
????? ?????月光泉 查找白水發錶的所有帖子 冷雨2011-10-06 02:16:37问好临屏!
我想看到的就是古韵袅袅,其他的对我并不重要。 冷雨2010-12-24 06:15:09问候白水,圣诞节快乐!!
清源留字 亿七维2010-05-29 13:43:04问好白水! 李盈枝2009-12-17 01:10:58过来拜读先生的新诗佳作,希望能从中汲取营养,以提高自己旧体诗词的习作水平。顺便向先生问好并致意。 君山楚女2009-11-22 15:55:12问候白水忘年兄。读您的作品,主我眼前一亮,慧心灵动。一篇好作品,一个好老师,确实能点破愚顽。 梦之2009-08-19 14:44:54向姐姐问好! 很欣赏你的作品。
梦之 zmj1662009-08-17 02:34:36问好白水! 万春来2009-06-13 16:49:42问候白水兄,前来问候! 莹雪2009-06-07 16:35:14问好姐姐  |
|
|
现代诗歌 |
|
朱煜国 ?2008-07-31 05:34:44?? 有书 | |
白水JJ,书当然有您的;八月中下旬出来后,给您与和平岛君一块邮寄过去,您两个就看着分吧,这样行吗?(是邮您的地址,还是和平岛先生的? ) |
kino ?2008-07-31 16:58:33?? | |
the sleeping dragon becomes a worm
a stone which wouldn’t remold the sky
————————
the dragon sleeping there
pretends to be a worm
a stone not willing to be
used to rebuild the sky
lying by the Tai Mountain
我的理解~~ |
白水 ?2008-07-31 17:37:54?? | |
朱煜国 寫到: |
白水JJ,书当然有您的;八月中下旬出来后,给您与和平岛君一块邮寄过去,您两个就看着分吧,这样行吗?(是邮您的地址,还是和平岛先生的? ) |
DD,这我可得好好想想,寄给我怕丢失(我或许有新动向,而你的书摇过来不知到何时了),而寄给PEACE, 上次你寄到他那儿说是给我的书, 到现在我也不知道长什么样. 他说寄给他就是他的了  |
白水 ?2008-07-31 17:39:53?? | |
kino 寫到: |
the sleeping dragon becomes a worm
... |
MAYBE  |
hepingdao ?2008-07-31 19:11:34?? | |
问好并感谢朱兄
就邮寄给我好了
 |
白水 ?2008-08-02 09:07:24?? | |
THANKS, PEACE  |
新华 ?2008-08-02 17:23:23?? | |
明贬实褒,拜读。问好。 |
朱煜国 ?2008-08-11 06:31:12?? | |
本书由中国文史出版社出版,下周由新华书店发行.
加拿大的,我下周就统一寄给和平岛君了.
并向新华问候! |
白水 ?2008-08-11 19:02:24?? | |
问好新华  |
韩少君 ?2008-08-11 23:12:50?? | |
欣赏 想起红楼梦 |
後頁 [1][2]3[4] 前頁 | 宾至如归 | 古韵新音 | 联赛专刊编辑小组 | 西方文学 Western Literature | 《北美枫》版主议事区 | 散文游记 | 大雅风文学奖 | 北美之音 Voice of North America | 社区消息 Community News | 三人行 | 移民心语 | 加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada | 海外新闻 Oversea News | 奥运之光 | 内部交流 | 小说故事 | 网友论坛 | 评论鉴赏 Reviews | 落尘诗社 | 信息中心 News Centre | 健康与美容 | 合作交流 | 名家综述 Expert Review | Reviews, Critics and Criticism | 中外华文诗歌联赛 Poetry Competition | 诗海编辑部 | 散文诗 Poetry in Prose | 《北美枫》编辑委员会 | 诗词吟诵 | English Poetry | 驻站作家 | 职场信息 Job Information |
|