北美楓文集
白水
|
???TORONTO
?????543?
?????2006-10-02
???Dancing, Swimming, Writing, Reading
????? ?????月光泉 查找白水發錶的所有帖子 冷雨2011-10-06 02:16:37问好临屏!
我想看到的就是古韵袅袅,其他的对我并不重要。 冷雨2010-12-24 06:15:09问候白水,圣诞节快乐!!
清源留字 亿七维2010-05-29 13:43:04问好白水! 李盈枝2009-12-17 01:10:58过来拜读先生的新诗佳作,希望能从中汲取营养,以提高自己旧体诗词的习作水平。顺便向先生问好并致意。 君山楚女2009-11-22 15:55:12问候白水忘年兄。读您的作品,主我眼前一亮,慧心灵动。一篇好作品,一个好老师,确实能点破愚顽。 梦之2009-08-19 14:44:54向姐姐问好! 很欣赏你的作品。
梦之 zmj1662009-08-17 02:34:36问好白水! 万春来2009-06-13 16:49:42问候白水兄,前来问候! 莹雪2009-06-07 16:35:14问好姐姐 |
|
|
现代诗歌 |
|
半溪明月 ?2007-05-12 23:17:09?? | |
他乡客 寫到: |
拜读了. 白水能关注弱势群体, 为底层的人写作, 实在是难能可贵. 我体会在逆境中, 或常接触逆境中的群体, 更能写出感人肺腑的诗篇. 太顺了,只能写些吃喝玩乐, 风花雪夜的小资情调. 并非说风花雪夜的诗不好. 只是我更神往那些能惊天地, 泣鬼神的传世之作. 当然,我也常以现在生活比较宽松为写不出好作品的借口.
赞一个. |
你的借口也是我的借口,月光妹妹的这组诗歌很有力量~ 很久没看到月光妹妹了,抱抱! |
荷梦 ?2007-05-12 23:35:31?? | |
读后感慨很多.问好! |
白水 ?2007-06-12 19:13:04?? | |
谢谢朋友们的理解. 远握. |
博弈 ?2013-04-10 22:13:41?? | |
恐懼與同情, 西方悲劇的兩大元素,
能運用這些基本元素便可打動人心,
這些詩增加了人們對新移民內在心理的了解.
海外詩人就該這樣, 也要關心當地的同胞. |
杯中冲浪 ?2013-04-11 06:11:40?? | |
这个帖子怎么被我错过了。不过,这几首诗也看出白水怎么走过来的,原先的诗歌洋溢着内在的,那种决绝之力量。 |
水弦 ?2013-04-11 08:55:48?? | |
诗写心路历程 问好 |
一无 ?2013-04-11 09:07:08?? | |
“咬不开疯人院的高墙 ”
看来,人类习惯于造高墙,高墙是不可被咬开的。
“在家千日好,出外一时难”,不知道是否有此类似的境遇? |
风动 ?2013-04-11 09:19:17?? | |
白水早期作品,关注现实,敬佩! |
hepingdao ?2013-04-11 12:00:37?? | |
与老板发生争议:只能通过法律,由律师来处理 |
白水 ?2013-04-11 21:38:17?? | |
问好博弈,谢谢你顶出这个旧帖。那天听了你的建议,本想把移民题材诗歌归纳一下,未及。你这么一促,看来得抽空做一下了oops:
谢谢冲浪,水弦,一无,风动的评阅与鼓励。生活本身充满酸甜苦辣,诗歌源于生活,自然浸入五味,而悲剧总是更让人心恸。
peace说的有道理。在一个法治国家,人们应该用法律保护自己。
这条当年新闻的悲剧就在于:被抓的工人初来乍到不懂法律,而老板心太黑太毒利用了法律
这个案例,我后来多次作为给新移民讲课的题材,只盼大家在未及学会用法律保护自己的时候起码学会不要因为不懂法律而被黑心老板害到。我知道有人会批评这样做太软弱,唉!无奈,谁让咱们不能入主白宫
再次感谢各位朋友,问好周末 |
後頁 [1]2[3] 前頁 | 宾至如归 | 古韵新音 | 联赛专刊编辑小组 | 西方文学 Western Literature | 《北美枫》版主议事区 | 散文游记 | 大雅风文学奖 | 北美之音 Voice of North America | 社区消息 Community News | 三人行 | 移民心语 | 加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada | 海外新闻 Oversea News | 奥运之光 | 内部交流 | 小说故事 | 网友论坛 | 评论鉴赏 Reviews | 落尘诗社 | 信息中心 News Centre | 健康与美容 | 合作交流 | 名家综述 Expert Review | Reviews, Critics and Criticism | 中外华文诗歌联赛 Poetry Competition | 诗海编辑部 | 散文诗 Poetry in Prose | 《北美枫》编辑委员会 | 诗词吟诵 | English Poetry | 驻站作家 | 职场信息 Job Information |
|