|  |  | 
| 现代诗歌 |  |     |  |  泡泡澡之 (-詩的命題) 
 -詩的命題
 
 但我已不會寫詩
 在不會作文之後
 
 (還知道”嗨”,”拜”
 手機殘留兩句饒舌/
 在朗誦變音之後/
 在失去守則,口號之後)
 
 命題麼—
 放下煙斗之後
 才能沉入
 泡泡澡池底—關閉
 
 首先現在眼簾的楊教授 及
 一個仍發育卻錯位的夏
 女士  水晶眼球轉動
 撫摸?純詩分子  進行式地嵌著  著
 
 文字脫去詩人給繫的線繩或臍帶
 放生貸來的美麗換還額頭的賬本
 
 <軌道盡頭 的家鄉>
 < 的風影 子>
 <無 題 之  海  > 龜
 <<鴿  幕也隱  子  咽>>
 <恨 未 明 說 昨日愛>
 <  浮 > 呼
 <彩虹>  吸     < 收汁>
 <也許 你  還在等什麼>
 <玉階凝露
 
 游來
 游去
 
 他們滑過時救撫著我, 贖
 有一個細細的聲音,銀的
 不得不離開水面的時候
 我被你是誰釣起了我的-
 
 
 -诗的命题
 
 可我已不会写诗
 在不会写文章之后
 
 (还知道”你好”,”再见”
 手机残留两句顺口溜/
 在朗诵失声之后/
 在失去标语口号之后)
 
 命题么—
 放下烟斗之后
 才能沉入
 泡泡澡池底—关闭
 
 首先现在眼帘的杨教授 及
 一个仍发育却错位的夏
 女士 水晶眼球转动
 抚摸?纯诗分子 进行式地嵌着 着
 
 文字脱去诗人给系的线绳或脐带
 放生贷来的美丽换还额头的账本
 
 <轨道尽头 的家乡>
 < 的风影 子>
 <无 题 之  海  > 龟
 <<鸽 幕也隐  子  咽>>
 <恨 未 明 说 昨日爱>
 <  浮 > 呼
 <彩虹> 吸     < 收汁>
 <也许 你  还在等什么>
 <玉阶凝露
 
 游来
 游去
 
 他们滑过时救抚着我, 赎
 有一个细细的声音,银的
 不得不离开水面的时候
 我被你是谁钓起了我的-
 
 
 
 ps. 加了簡體版, 也有點意思.
 
 2007-09-15 07:02:10
 |  | | 白水 ?2007-09-15 15:58:28?? |   | 
 
 可我已不會寫詩
 在不會寫文章之後
 
 
 博士, 探讨. 为何不直接写成:
 
 可我已不會寫詩
 在不會寫诗(歌)之後
 
 有什么讲究吗?
 
 |  | | 博弈 ?2007-09-16 04:55:13?? |   | 
 
 
 
 
	  | 白水 Moonlight 写到: |  
	  | 可我已不會寫詩 在不會寫文章之後
 
 
 博士, 探讨. 为何不直接写成:
 
 可我已不會寫詩
 在不會寫诗(歌)之後
 
 有什么讲究吗?
 |  
 感覺上, (對)詩的顯性在第一段, 近代詩(歌)的隱性, 在第二段(...), 其實這詩沒有明確的段, 利用破折循環的, 三個破折, 可以產生 +3 等差的跳讀.
 
 我擔心網絡詩寫多了, 以後只會寫斷句, 不會寫文章了, 甚至只會寫 詩題 了. 這詩隨便挑起句. 是我研究中自創的"多維派". 在這詩裡, 索性結構並解離一切, 管它是題還是材. 楊教授與夏女士是電解的陽陰兩極, 池, 泡泡也都是比喻. 但最後還存的是一個被什麼念頭挑起的詩心, 難解說. 多洗泡泡澡可能可以有助理解, 不過這詩是不錯的(當自己的讀者), 我喜歡. 以前貼過幾個類似的, Lake 說難懂, 整死人. 但這種詩, 我寫給自己看的時候較多.記錄研究的進展, 也看看讀者有何反應.
  明天起又得忙了, 過一陣子再來寫. 
 |  | | 白水 ?2007-09-16 05:58:06?? |   | 
 
 
 
 
	  | 博弈 写到: |  
	  | 
 
	  | 白水 Moonlight 写到: |  
	  | 可我已不會寫詩 在不會寫文章之後
 
 
 博士, 探讨. 为何不直接写成:
 
 可我已不會寫詩
 在不會寫诗(歌)之後
 
 有什么讲究吗?
 |  
 感覺上, (對)詩的顯性在第一段, 近代詩(歌)的隱性, 在第二段(...), 其實這詩沒有明確的段, 利用破折循環的, 三個破折, 可以產生 +3 等差的跳讀.
 
 我擔心網絡詩寫多了, 以後只會寫斷句, 不會寫文章了, 甚至只會寫 詩題 了. 這詩隨便挑起句. 是我研究中自創的"多維派". 在這詩裡, 索性結構並解離一切, 管它是題還是材. 楊教授與夏女士是電解的陽陰兩極, 池, 泡泡也都是比喻. 但最後還存的是一個被什麼念頭挑起的詩心, 難解說. 多洗泡泡澡可能可以有助理解, 不過這詩是不錯的(當自己的讀者), 我喜歡. 以前貼過幾個類似的, Lake 說難懂, 整死人. 但這種詩, 我寫給自己看的時候較多.記錄研究的進展, 也看看讀者有何反應.
  明天起又得忙了, 過一陣子再來寫. |  
 WHAT? 研究? 那诗友们不都成731部队的刀下鬼了? 我真要当一次FBI, 查查你是哪个部队的.
   ANYWAY, 你的解读到挺令人开窍. 谢谢博士.
  
 |  | | 魏一舟 ?2007-09-16 07:35:34?? |   | 
 
 读了,问好!建议用简体中文。
 
 |  | | 博弈 ?2007-09-16 14:27:39?? |   | 
 
 
 
 好. 加了簡體, 也給這詩增多了另一份文化解構的意思, 有趣. 謝謝. 順便修了前兩段.
 這是因我的電腦中文輸入的關係. 其實現代詩人不妨習會多種(> 2)字體, 如果不是多種語文,作為基本素養. 我以前還寫過一種"雙語詩"--簡繁析字併用. 簡, 繁的藝術價值不同, 各有優劣.
 
 |  | | 山城子 ?2007-09-17 23:01:40?? |   | 
 
 
 
 
	  | 博弈 写到: |  
	  | 
 
	  | 白水 Moonlight 写到: |  
	  | 可我已不會寫詩 在不會寫文章之後
 
 
 博士, 探讨. 为何不直接写成:
 
 可我已不會寫詩
 在不會寫诗(歌)之後
 
 有什么讲究吗?
 |  
 感覺上, (對)詩的顯性在第一段, 近代詩(歌)的隱性, 在第二段(...), 其實這詩沒有明確的段, 利用破折循環的, 三個破折, 可以產生 +3 等差的跳讀.
 
 我擔心網絡詩寫多了, 以後只會寫斷句, 不會寫文章了, 甚至只會寫 詩題 了. 這詩隨便挑起句. 是我研究中自創的"多維派". 在這詩裡, 索性結構並解離一切, 管它是題還是材. 楊教授與夏女士是電解的陽陰兩極, 池, 泡泡也都是比喻. 但最後還存的是一個被什麼念頭挑起的詩心, 難解說. 多洗泡泡澡可能可以有助理解, 不過這詩是不錯的(當自己的讀者), 我喜歡. 以前貼過幾個類似的, Lake 說難懂, 整死人. 但這種詩, 我寫給自己看的時候較多.記錄研究的進展, 也看看讀者有何反應.
  明天起又得忙了, 過一陣子再來寫. |  
 拜读!问先生好!
 
 |  | | 中国评论家冷梅 ?2007-10-15 05:42:37?? 问候! |   | 
 
 诗的命题实际上是诗人思想的一种指向,是灵魂的指认.
 你的这首诗批判了烦乱急躁的世象,有着对沉静的渴望!
 欣赏!!!
 
 |  | | kokho ?2007-10-18 14:13:32?? |   | 
 
 文字脫去詩人給繫的線繩或臍帶
 放生貸來的美麗換還額頭的賬本
 
 《》超喜欢这个 :)
 
 。。
 
 |  | 落尘诗社 |  | 西方文学 Western Literature |  | 评论鉴赏 Reviews |  | 名家综述 Expert Review |  | Chinese Poetry |  | 网友论坛 |  | 古韵新音 |  | 散文诗 Poetry in Prose |  | 散文游记 |  | 影视频道 |  | 宾至如归 |  | 美哉贴图 |  | 小说故事 |  | Reviews, Critics and Criticism |  | English Poetry |  | 海外新闻 Oversea News |  | 博弈 |  | 洛夫專欄  Lo Fu's Poetry Column |  | 开心一笑 |  |