|  |  | 
| 非馬專欄 William Marr's Column |  | 西方文学 Western Literature |  |     |  |  日光围巾 SUNSHINE SCARF 
 日光围巾
 
 
 突然
 光秃秃的
 树
 停止了
 嗦嗦的抖动
 有鸟声自远而近
 龟缩的脖子
 一个个
 挺
 直
 伸
 长
 
 顿时我知道
 就是这样的一条围巾
 在那个寒冷的冬天
 让老莫的眼睛
 迸出了火花
 把巴黎灰暗的天空
 渲染成
 万紫千红
 
 附注:
 1. 南方友人来信说: 今天我这里风和日丽,你那边还是冰天雪地吧,要不要我剪一匹阳光给你当围巾?
 2. 画家莫迪里阿尼(Amedeo Modigliani, 1884-1920) 以擅画有优美颀长脖子的画像闻名於世。
 
 
 SUNSHINE SCARF
 
 
 Suddenly
 snow-laden boughs
 stop trembling
 From afar
 chirps of birds
 can be heard
 drawing nearer and nearer
 One after another we see
 contracted necks
 straighten up
 and s-t-r-e-------t---c--h
 
 This must be the scarf
 which lit up
 Modigliani’s eyes
 and illuminated
 Paris sky
 that gloomy winter
 a riot of color
 
 
 *Letter of a friend from the South: “ It’s full of sunshine here today. I believe your place is still covered with ice and snow.
 Do you want me to cut a piece of sunlight and make you a scarf?”
 
 2011-07-28 19:37:46
 |  | | William Zhou周道模 ?2011-08-01 15:08:53?? |   | 
 
 学习。问好先生!
 
 |  | | 非马 ?2011-08-01 16:14:53?? |   | 
 
 
 
 
	  | William Zhou周道模 wrote: |  
	  | 学习。问好先生! |  你会来美国参加世界诗人大会吗? 问好!
 
 |  | | William Zhou周道模 ?2011-08-07 14:57:59?? |   | 
 
 
 
a 
	  | 非马 wrote: |  
	  | 
 
	  | William Zhou周道模 wrote: |  
	  | 学习。问好先生! |  你会来美国参加世界诗人大会吗? 问好!
 |  
 要去美国开会和观光采风。还要拜访先生,聆听教诲。
 
 我们有18人组团,正在编印诗集。
 
 |  | 现代诗歌 |  | 评论鉴赏 Reviews |  | 散文游记 |  | 诗海室 |  | Chinese Poetry |  | 名家综述 Expert Review |  | 合作交流 |  | 音乐与朗诵 |  |