Maplereview Collections

戀海

?????117?

?????04 Aug 2009

?????Send private message

Find all posts by 戀海

现代诗歌
Post new topic   Reply to topic
踏蹄寒色而來的你的影子﹝附雪硯詩評﹞

藍調旋轉子夜的那時 
細聽著一種聲音隨著壁鐘毛細孔
緩緩爬出
像一隻久眠的蛹
開始伸展出薄光翅羽

十行信箋躺在燈下等待黎明的曙光
我的手指爬過一句清冷
遂聽見葉落的嘆息
而你的影子
不期路經我點起的煙嵐

如此踏蹄寒色而來,這次第
窗外急鼓
仍敲打著春風
那時,那時我該怎麼填這一闋
逐漸老逝的暗香詞譜


戀海的這首詩,有一種「和諧」的韻味,跨越了普遍對新舊詩體的僵化認知,在技術的層面,展現了優雅的詩藝。全詩置重點於為思念定音,譬如:

     細聽著一種聲音隨著壁鐘毛細孔
     緩緩爬出          〈第一段〉

     我的手指爬過一句清冷
     遂聽見葉落的嘆息    〈第二段〉 

     窗外急鼓
     仍敲打著春風     〈第三段〉


第一段講得是思念的形狀,「像一隻久眠的蛹 /開始伸展出薄光翅羽」,戀海所描摩的聲音是內化的,主觀的。晚唐詩人李商隱的名句,「春蠶到死絲方盡」〈無題〉,以思念如春蠶吐絲,至死方酣。同樣以蠶蛹介入思念,戀海此段可比作商隱名句的變奏,緩緩的,爬的聲音,循思念外延,類如蠶蛾破繭,有著輕脆易碎的『薄光翅羽』,一種無言的被生命孵化的心境,緩緩齒咬子夜的憂鬱。

詩的境界,論者所謂「近而不浮,遠而不盡」,然後可以言「韻外之韻」,又說「超以象外,得其寰中」,於語言符號幾近高絕,無可言說。唐朝司空圖所著《詩品》「論含蓄」,「不著一字,盡得風流;語不涉及,若不堪憂。」準此以觀,於「性靈之學」又庶幾近之。

詩性本於人之性靈,「如此踏蹄寒色而來」,『寒』字應是用以造境,此境賦以思念深邃之感,如若二段之清越之狀,「我的手指爬過一句清冷 /遂聽見葉落的嘆息」,蠶蛾換位成『手指』,『薄光翅羽』轉喻成落葉之姿,這是靈性之融通。「符號學」所謂的符碼的可任意性,「符徵」與「符旨」為一共時性的意向轉換,係「解構主義」賦予一延異現象的詮釋空間,接近美學上的轉喻之說。第三段歲時不待,暗香浮動處,正是料峭春寒而風動心旌,惹人心酸。

大體而言,以古諷今或古韻新製,在不同範疇,均應顯露一定程度之才具,方有以懷抱其中,得其況味。直觀上,這首詩的成功之處,還得現代修辭技巧疏通書寫意志,並非古典就是好詩,我們願就藉其中古體變奏之意,稍稍涉獵傳統文學理論之妙意。戀海把握了一種真誠,去除雜蕪,致令感性間架平衡處有知性交融,此知性又能顯脫文學技巧而顯得可親。

2009-08-04 20:06:25
Reply with quote
博弈 ?2009-08-05 04:06:06?? Reply with quote


歡迎戀海來北美楓一遊.
(這是台灣詩人對六期的投稿.戀海是中文博士生, 教師.)

_________________
View user's profile     博弈Collection
nobody ?2009-08-05 06:29:55?? Reply with quote


哇,中文博士。。那会说好几国中文吧 Laughing

典雅的风格,见功底。问好。

_________________
View user's profile     nobodyCollection
白水 ?2009-08-05 08:51:00?? Reply with quote


读这样的诗歌是一种典雅,醇美的享受。 雪硯的詩評很到位。精

请代问雪硯老师好

_________________
View user's profile     白水Collection
杯中冲浪 ?2009-08-05 14:08:50?? Reply with quote


蓝调旋转子夜的那时
细听着一种声音随着壁钟毛细孔
缓缓爬出
像一只久眠的蛹
开始伸展出薄光翅羽

十行信笺躺在灯下等待黎明的曙光
我的手指爬过一句清冷
遂听见叶落的叹息
而你的影子
不期路经我点起的烟岚

如此踏蹄寒色而来,这次第
窗外急鼓
仍敲打着春风
那时,那时我该怎么填这一阕
逐渐老逝的暗香词谱


恋海的这首诗,有一种「和谐」的韵味,跨越了普遍对新旧诗体的僵化认知,在技术的层面,展现了优雅的诗艺。全诗置重点于为思念定音,譬如:

细听着一种声音随着壁钟毛细孔
缓缓爬出〈第一段〉

我的手指爬过一句清冷
遂听见叶落的叹息〈第二段〉

窗外急鼓
仍敲打着春风〈第三段〉


第一段讲得是思念的形状,「像一只久眠的蛹/开始伸展出薄光翅羽」,恋海所描摩的声音是内化的,主观的。晚唐诗人李商隐的名句,「春蚕到死丝方尽」〈无题〉,以思念如春蚕吐丝,至死方酣。同样以蚕蛹介入思念,恋海此段可比作商隐名句的变奏,缓缓的,爬的声音,循思念外延,类如蚕蛾破茧,有着轻脆易碎的『薄光翅羽』,一种无言的被生命孵化的心境,缓缓齿咬子夜的忧郁。

诗的境界,论者所谓「近而不浮,远而不尽」,然后可以言「韵外之韵」,又说「超以象外,得其寰中」,于语言符号几近高绝,无可言说。唐朝司空图所著《诗品》「论含蓄」,「不着一字,尽得风流;语不涉及,若不堪忧。」准此以观,于「性灵之学」又庶几近之。

诗性本于人之性灵,「如此踏蹄寒色而来」,『寒』字应是用以造境,此境赋以思念深邃之感,如若二段之清越之状,「我的手指爬过一句清冷/遂听见叶落的叹息」,蚕蛾换位成『手指』,『薄光翅羽』转喻成落叶之姿,这是灵性之融通。 「符号学」所谓的符码的可任意性,「符征」与「符旨」为一共时性的意向转换,系「解构主义」赋予一延异现象的诠释空间,接近美学上的转喻之说。第三段岁时不待,暗香浮动处,正是料峭春寒而风动心旌,惹人心酸。

大体而言,以古讽今或古韵新制,在不同范畴,均应显露一定程度之才具,方有以怀抱其中,得其况味。直观上,这首诗的成功之处,还得现代修辞技巧疏通书写意志,并非古典就是好诗,我们愿就借其中古体变奏之意,稍稍涉猎传统文学理论之妙意。恋海把握了一种真诚,去除杂芜,致令感性间架平衡处有知性交融,此知性又能显脱文学技巧而显得可亲。

_________________
View user's profile     杯中冲浪Collection
杯中冲浪 ?2009-08-05 14:42:24?? Reply with quote


这意象、这韵味、这感触、这细腻,弥漫着浓烈的古典气息,感觉宋词熏陶的深厚。

_________________
View user's profile     杯中冲浪Collection
hepingdao ?2009-08-05 17:12:46?? Reply with quote


时空交错,声情典雅
欢迎恋海

_________________
View user's profile     hepingdaoCollection
上城 ?2009-08-05 17:46:46?? Reply with quote


欢迎恋海先生大驾光临

我是恋岛

_________________
View user's profile     上城Collection
安红红 ?2009-08-05 18:07:32?? Reply with quote


古韵悠悠~沁人心脾~~

问好

_________________
View user's profile     安红红Collection
湮雨朦朦 ?2009-08-05 21:01:55?? Reply with quote


不多见的繁体字,当然是国内.问好诗人,学问真高,学习了.

_________________
View user's profile     湮雨朦朦Collection
1[2]  Next
古韵新音
北美华人文学社理事会