Maplereview Collections

hepingdao

?????2035?

?????25 May 2006

?????Send private message

?????Send e-mail

?????hepingdao's Blog

Find all posts by hepingdao

???为网友服务: 端茶倒水勤打扫!

胡济卫2011-09-27 09:18:29

能否给我寄一本《北美枫》地址:河南省驻马店市驿城区文化和旅游局 胡济卫 邮编:463000

胡礼忠2010-11-15 05:16:05

拜访老师、颂冬祺!

溪月梦2010-02-21 05:25:15

刚到这里,有点眼花缭乱,还请指导。

张南城2009-08-03 00:12:17

看望先生,问好。我是个新手,望多关照。

hepingdao2009-01-25 19:53:34

感谢山城子老师,先生高风亮节,
情怀可嘉,风骨可佩,期待先生大作早日成书

山城子2009-01-24 01:20:46

山城子给岛主拜年——祝你春节愉快安康幸福吉祥!
同享一首七绝:
牛来鼠去岁将除,年味浓浓瑞雪铺。
做客故乡竟半年,亲情蜜意可成书。
2009-1-24晚上于故乡辽西

白衣年代2008-11-08 20:27:21

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康 我的邮箱:YK20086631@163.com

白衣年代2008-11-08 20:26:40

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康

白衣年代2008-11-08 20:26:20

请赐寄《北美枫》:723500陕西省西乡县第一中学高三复课(23)班 杨康

sunyunjuan20082007-11-23 05:35:47

真对不起啊,来到新家什么也不懂,换板面时不小心把您的留言无意中删除了,特向您道歉来了 Crying or Very sad

北美之音 Voice of North America
Post new topic   Reply to topic
外交家吴建民批高官不会"说话" 扭曲中国国际形象 综合新闻

中国前驻法大使、外交学院前院长吴建民20日在官方《人民日报》上发表文章,批评一些中国高官不懂得如何同外国人交流,把大量时间浪费在充满套话、废话和空话的无效交流上,指出交流力缺失是中国社会的一大浪费。

  吴建民认为,中国的国际形象被扭曲,既和外国媒体的报道有关,也和中国官员尤其是新闻官员交流能力的欠缺有关;虽然中国与世界的关系发生了历史性的变化,但懂得与世界交流的人才还太少,远远不能满足需要。

  吴建民说:“有时,我会很纳闷,我们中国人怎么搞的?好像茶壶里装饺子,倒不出来。为什么我们的官员到了国外,几句话能把别人的兴趣调动起来的人这么少?这里面,不懂交流学是重要的原因。”

  他透露,在他担任中国驻法国大使的时候,每年光副部级以上的代表团就要接待200多个。“很多代表团在介绍他们那儿的投资环境时,都喜欢使用一个外国人感到莫名其妙的词:热土(hotland)。还有,不少国内去的官员喜欢大嗓门讲话,念稿子念得满面通红,长篇大论。”

  “有的代表团,万里迢迢到国外招商,请了很多人,介绍自己的省份或者城市,结果一上台先说天气,‘在这个春暖花开的季节,我来到美丽的巴黎,巴黎人民有光荣的革命传统……’好不容易讲到正题了,又是一大堆让人云里雾里的话语,把大量时间浪费在充满套话、废话和空话的无效交流上。一些官员喜欢一上台就是‘尊敬的××、尊敬的××’,八个‘尊敬的’下来,三分钟就没有了;还有的官员讲话喜欢穿靴戴帽,滥用‘世界领先’、‘国际水平’等形容词。有些话自己人听了也许很高兴,但外国人听了就不一定了。”

  吴建民还透露,他担任外交部新闻司司长时,一些地方负责宣传的官员想请境外记者到当地采访,打算好吃好喝好招待,再送些礼品,让境外记者多给报道报道。吴建民说:“这样能行得通吗?我回答说,恐怕弄不好会适得其反。你不提供记者感兴趣的信息,他才不报道呢。”

  吴建民认为,造成这种现象,既有历史原因,也有现实原因。自古中国人的哲学是“敏于行,讷于言”,“能说会道”的人容易被批评为夸夸其谈,而不善表达的人倒是人们表扬的对象。一些中国官员至今仍习惯把自己“藏”起来,认为言多必失。另外,中国的学校和家庭教育都过分重视考试成绩,忽略交流能力这一基本素质培养。  

  《联合早报》引述北京大学有关学者说,中国官员不善与人交流其实是官场上的通病。多数官员不但不会和外国人交流,也不会和国内民众交流。国家副主席习近平在担任中共浙江省委书记时曾这样总结官员的“说话”能力:“与新社会群体说话,说不上去;与困难群众说话,说不下去;与青年学生说话,说不进去;与老同志说话,给顶了回去。很多场合,我们就是处于这样一种失语的状态,怎么能使群众信服呢?”

  这名学者指出,中国官员不会“说话”与官员产生的体制有关,也与长期使用模式化的官话套话有关。由上级任命的官员产生体制让官员在正式场合信奉 “言多必失”的原则,只说“正确的废话”也就是官员套话以求自保;而这些官话、套话连很多中国民众都听不懂或不愿听,拿到国外自然更没人感兴趣。

2008-11-21 11:10:53
Reply with quote
网友论坛
现代诗歌
宾至如归
谈古论今
奥运之光
大雅风文学奖
中外华文诗歌联赛 Poetry Competition
《北美枫》版主议事区
海外新闻 Oversea News
音乐与朗诵
联赛专刊编辑小组
诗海编辑部
《北美枫》编辑委员会
评论鉴赏 Reviews
洛夫專欄  Lo Fu's Poetry Column
北美华人文学社理事会
西方文学 Western Literature
落尘诗社
古韵新音
美哉贴图
开心一笑
健康与美容
Maple News
加拿大〈游子吟〉网络格律诗歌赛 Classic Poetry Competition in Canada
合作交流
诗海室
驻站作家
散文天地编辑部
社区消息 Community News
诗歌联赛组委会
音乐极限
散文游记
信息中心 News Centre
Chinese Poetry
冻结栏目
名家综述 Expert Review
乐岛编辑部
影视频道
诗词吟诵
會議中心 Meeting Room
内部交流
移民心语
三人行