| SLIU 秀才
 
 
 注册时间: 2010-01-01
 帖子: 384
 
 SLIU北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2010-08-29 02:51:40    发表主题: 译:斑马 |   |  
				| 
 |  
				| 文:笑聊 
 --斑马--
 
 一个挫折,
 身上便留下一道鞭痕。
 即便鞭痕累累,
 却丝毫未减你倔强的雄姿。
 
 
 译:sliu6
 
 --Zebra--
 
 A setback
 Leaves a welt on the body
 Even if there are plenty
 Remains unaffected, your unyielding majesty
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| nightingale2 童生
 
  
 注册时间: 2009-10-22
 帖子: 59
 
 nightingale2北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2010-09-03 23:11:01    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 哇,高手,学习了,看不出缺点,是因为我的水平太低,嗬嗬。 JOLLY GOOD.
  |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| SLIU 秀才
 
 
 注册时间: 2010-01-01
 帖子: 384
 
 SLIU北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2010-09-07 17:12:55    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 问候nightingale2! 谢谢评论。你很谦虚哦。。
  |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| Lake 举人
 
  
 注册时间: 2007-01-09
 帖子: 1286
 
 Lake北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2010-09-27 10:51:16    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 笑聊 应该来看看。 _________________
 the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 笑聊 探花
 
 
 注册时间: 2010-01-05
 帖子: 3448
 来自: 中国江苏无锡
 笑聊北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2010-09-29 05:56:49    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 诚挚地谢谢sliu6朋友,将拙作成功地进行了翻译。 
 感谢朋友们雅评与鼓励!
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		|  |