| sfiawong 秀才
 
  
 注册时间: 2009-05-05
 帖子: 813
 来自: US/HK
 sfiawong北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2009-06-13 23:50:40    发表主题: 庄子-秋水 (散文) |   |  
				| 
 |  
				| [原文] < 庄子-秋水 >  (散文) 
 庄子与惠子游於豪粱知上,庄子曰:"鰷鱼出游从容,是鱼知乐也."惠子曰:子非鱼,安知鱼知
 
 乐?"庄子曰:"子非我,安知我不知鱼知乐?"惠子曰:"我非子,固不知子矣.子非鱼也,子知不知鱼知乐全
 
 矣.庄子曰:"请循其本.子曰:'汝安知鱼乐'云者,既已知吾知知而问,我知知豪上也."
 
 
 [白话]一天庄子和惠施二人外出散步,走到豪水的一座桥上,庄子看见一条鱼自由自在的游来游去,就
 
 说:"你明看,鱼多麼快乐观"惠施回答说:"你不是鱼,怎麼鱼很快乐呢?"庄子反问:"你又不是我,你怎麼
 
 知我不知道鱼的快乐呢?"惠施说"我不是你固然不知道你的感觉如何,可是你也不是鱼呀,你怎麼知鱼快
 
 乐不快乐呢?庄子解释说:"让我们把道理详细地谈一谈吧.刚才你问我怎麼知鱼的快乐,可是你已经知道
 
 我是晓得鱼的快乐的.至於我为甚麼会知道?哪是因为我到了豪水桥上,看见鱼在水中游来游去,自由自
 
 在以觉得鱼很快乐."
 
 [今解] 如果按照恵施的说法,不是鱼,便不能知道鱼的快乐:哪麼,不是马,也就不能知道马的快乐了;不
 
 是物,也就不能物的性能了.这様推论下去,世界上也就没有一样东西可以知道了,恵施的看法,叫做"不
 
 可知论".
 
 人的知识可以正确地反映事实,世界上有些事物暂时还没有被认识,但是却絶没有不能被认识的事物.
 _________________
 有評必回應.
 Love your relatives and friends when they are near you.
 我的英文詩:
 http://poemhunter.com/albert-wong
 http://facebook.com/sfiawong
 |  |