Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 西方文学 Western Literature Post new topic   Reply to topic
解脱(中英文对照)
顾小花
童生


Joined: 23 Aug 2007
Posts: 80
Location: 中国南京
顾小花Collection
PostPosted: 2007-11-12 02:15:14    Post subject: 解脱(中英文对照) Reply with quote

《解脱》
顾小花(中国/南京)

今晚,我要整理一些月光
让所有的水,穿过十月的瞳孔
岸边不要停船
只是,芦苇还在摇摆

我是泅渡的人,两手空空
去年数过的星星不再出现
黑夜还在怀里,没了喋喋不休
天空从腹部悄然打开

这个季节适合放逐
远去的花朵没有留下颜色
文字苍白,泛着柔弱的香味
去和留,都是一种幸福


Disengagement
by Gu Xiaohua ( from Nanjing,China )

Tonight I will put some moonlight in order
Let all of water go straight through the pupils of October
Don't stay boats at the side of beach
Just reeds wobble still there

I'm a person by swimming, and nothing with me
Some stars I remembered last year can’t reappear
Night still in mind and none of endless talking
Sky in the belly with quiet unfolding

This season is comfortable to banish
And the flowers far away aren't leaving color behind
The pale characters distribute tenellous fragrant smells
Going and staying are happiness
_________________
春风吹又生:http://blog.sina.com.cn/u/1285636777
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
jemmy
秀才


Joined: 06 Jun 2007
Posts: 414
Location: china
jemmyCollection
PostPosted: 2007-11-12 04:37:32    Post subject: Reply with quote

好好学习,前途光明
_________________
http://blog.sina.com.cn/sowhy
Back to top
View user's profile Send private message
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2007-11-15 23:32:44    Post subject: Reply with quote

汉诗像写意画。英语似有修改的地方,如:
all of water ---- all the water ?
just reeds wobble still there ---- just the reeds are still wobbling there ? 等
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-11-18 11:20:52    Post subject: Reply with quote



很有水准的作品 :)

。。
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
赵福治
探花


Joined: 30 May 2006
Posts: 3456
Location: 中国北京
赵福治Collection
PostPosted: 2007-12-26 19:53:04    Post subject: Reply with quote

我只欣赏汉语部分.问好大家.
Back to top
View user's profile Send private message
kino
秀才


Joined: 23 Dec 2006
Posts: 411
Location: beijing
kinoCollection
PostPosted: 2008-01-23 00:53:45    Post subject: Reply with quote

诗很好,很有感觉。翻译有些地方表意不清。
at the side of beach
——don't moor the boats in shore或者其他考虑上下文的译法
I'm a person by swimming
——I'd swim across, with nothing in hands
。。。。。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 西方文学 Western Literature    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME