用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 西方文学 Western Literature 发表新帖   回复帖子
Last Night 后页  [1]2
白水
大学士


注册时间: 2006-10-02
帖子: 14102
来自: TORONTO
白水北美枫文集
帖子发表于: 2010-03-18 21:51:43    发表主题: 引用并回复

Lake 写到:
白水 Moonlight 写到:
""those white papers gather clouds
falling, slowly"
你没的说错,是clouds在falling。My Dear Lake, pls展开你的想象的翅膀(套磁,酸一个wink:),那些白纸(或纸灰)飘在天上(像鸟,蝴蝶)去捕捉,采集云彩并和其滚成一团的景象,然后Falling,,,,,,这么美的景象居然没反应,伤心
打字好麻烦呵 。。。。。。。。。 : ...


我也伤心啊,你的话怎么没把我说明白呀?怎么有歧义呢,是纸在落还是云在落还是两者搀杂在一起落?我最近在学习critique,还请多成全,包含。这是作业!


明天早晨喝咖啡时加点牛奶进去瞧瞧 Wink
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
Lake
举人


注册时间: 2007-01-09
帖子: 1286

Lake北美枫文集
帖子发表于: 2010-03-19 07:20:12    发表主题: 引用并回复

白水 Moonlight 写到:
我们还是直接问身边的美国鬼子吧。 Wink


好,你信鬼。last night 去了一趟墓地,今早“诗鬼发来一封伊妹”:

Hi again, Lake

As it stands , the title "Last Night" can mean both and I think maybe that is the poet's intention? (Is this your intention?)

I read "Last Night - it's over" as one phrase.

If you want it to mean only "final" then you would perhaps say "The Last Night" or "Our Last Night" .
If you really wanted it to suggest only "Yesterday evening/early hours etc" then maybe "Last Night is over".

-From Poets' Graves

PS:"as a soft quilt covers on an exhausted body" -would it be better to say "covers up" or no prepositions? It's your call, of course. Just my thought. And let me know you are annoyed, then I'll stop. Shocked
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
白水
大学士


注册时间: 2006-10-02
帖子: 14102
来自: TORONTO
白水北美枫文集
帖子发表于: 2010-03-19 09:05:16    发表主题: 引用并回复

Hi, lake
It seems the Americans say is not exactly the same, this is my worry. I'm going to ask other friends and then confirm, only because the interest in. Wink

But "the title 'Last Night' can mean both" is good enough to answer my question,he's right, that is the my intention. Thanks a lot and pls say "Hi" to your friend.

By the way, do you think this one better?


Last Night

It's over
I know, all is done
like white paper gathering cloud
floatting, falling
slowly and slowly
as a soft quilt over an exhausted body

it is a dream
I know, it's a sweet dream with bitter

who is in the cloud swirling in shiny skirt
flying with breeze
and then fading into the sky

"where are you?"
I cry: " where are you?!"
and I can not see
I cry, again
and again
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
Lake
举人


注册时间: 2007-01-09
帖子: 1286

Lake北美枫文集
帖子发表于: 2010-03-19 09:36:19    发表主题: 引用并回复

People don't say exactly the same thing, believe me. So 跟着感觉走。

Ambiguity is not necessarily a bad thing. In conversation, last night can only mean yesterday evening/early hours. If you want it to mean the final night, it's better to say my last night, the last night.

My only concern is "而Last Night 则用于现在时或将来时, 意思是“最后的夜晚/最后一夜". That's not true, I don't care who said it. It can still mean both. Last night - it's over, I'm so glad (bad experience).

Since you want it both ways, you can leave it the way it is.

I feel less confident to give my opinions on others' works now, but I think

"and then fading in to the sky " - " in to" can be one word "into".

"like white paper gathering cloud " -" cloud "can take its plural form "clouds"

Sorry to make you work hard, but looking forward to its final version.

Best,

Lake
_________________
the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
白水
大学士


注册时间: 2006-10-02
帖子: 14102
来自: TORONTO
白水北美枫文集
帖子发表于: 2010-03-19 10:53:20    发表主题: 引用并回复

Razz "in to" was a slip of the pen, I changed it. Maybe I will re-consider the whole poem later.

Have a nice weekend
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
SLIU
秀才


注册时间: 2010-01-01
帖子: 384

SLIU北美枫文集
帖子发表于: 2010-04-02 00:04:57    发表主题: 引用并回复

the end of one thing maybe the start of another... 问好! Very Happy
返页首
阅览成员资料 发送私人留言
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
后页  [1]22页/共2页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 西方文学 Western Literature    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。