yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 落尘诗社 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
风花雪月
是有缘
秀才


zhùcèshíjiān: 2008-02-08
tièzǐ: 741

是有缘běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-08 20:35:47    fābiǎozhùtí: 风花雪月 yǐnyòngbìnghuífù


吹得过急
穿梭在树的枝叶间
象荒野里的哭泣

来到湖边
打破了湖面的宁静
推挤出的皱纹
看不出年龄,时疏时密

疯狂的时刻
毁灭了多少代人的用心
让女娲补天无力

大海的泪花
冲上了悬崖的天空
落下千堆雪



开在园子里
盛开的笑脸
让蜜蜂酿出了甜蜜
也妆点了一个世界的孤寂

时光的脚步匆匆
如流水般地冲没了已往的足迹
季节的衣裳
象模特儿的时装
穿得短暂、换得快捷

无情的风
趁机摇落了枝头的叹息



飘在遥远的北极
厚厚的冰山
记不清经过了多少世纪的堆砌
即使是回忆
也找不到风经过的轨迹

不曾忘记的江南
也曾被苍白掩盖过一切
童话里的故事
永远地留给了落满灰尘的书籍
冬天里的温暖
在被窝里默念着珍惜

春天再来的时候
看阳光下的水滴
谁还会想到
前世你来自冷冷的冰雪



高高地悬在望不到背景的天脊
冷峻的光辉
穿透心灵,清澈得无可匹敌
变换的身影
画斜了地上的墙壁

不知远近的草丛
隐隐地传来虫声唧唧
夜象月一般地睡了
再也无须顾及
周遭的一切
更不必在意
今夕何夕
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
悠子
举人


zhùcèshíjiān: 2008-01-04
tièzǐ: 1383
láizì: US
悠子běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-09 05:23:10    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

冬天的风花雪月
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
詩盜喜裸評
进士出身


zhùcèshíjiān: 2007-05-15
tièzǐ: 2984
láizì: 台湾,台北
詩盜喜裸評běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-09 11:23:53    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

有缘兄好概念!
_________________
可情可理,去捧就真
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
红袖添乱
秀才


zhùcèshíjiān: 2008-01-09
tièzǐ: 778

红袖添乱běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-10 06:58:13    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

都挺冷峻的。峻!
_________________
梦的一端是我脉脉的凝视,
而另一端是你清澈的眼睛。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
是有缘
秀才


zhùcèshíjiān: 2008-02-08
tièzǐ: 741

是有缘běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-12 06:15:14    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

悠子 xièdào:
冬天的风花雪月


要经过几个轮回?
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
是有缘
秀才


zhùcèshíjiān: 2008-02-08
tièzǐ: 741

是有缘běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-12 06:16:17    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

詩盜喜裸評 xièdào:
有缘兄好概念!


盗亦有道
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
是有缘
秀才


zhùcèshíjiān: 2008-02-08
tièzǐ: 741

是有缘běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-12 06:17:25    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

红袖添乱 xièdào:
都挺冷峻的。峻!


犯(饭)冷了,再炒炒
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
拈花微笑
秀才


zhùcèshíjiān: 2008-01-21
tièzǐ: 311

拈花微笑běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-12 06:39:01    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

"别忘了加衣" _Smile
_________________
瞠目结舌
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
苏茉儿
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-12-31
tièzǐ: 739

苏茉儿běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-15 08:35:19    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

有缘兄,你能不能拆一下这几个字,我想了又想,拆不出诗意?
I love You ....想想,拆英文应该很有意思吧。。。
_________________
默默无言处,盈盈一笑间。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
是有缘
秀才


zhùcèshíjiān: 2008-02-08
tièzǐ: 741

是有缘běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-16 20:31:01    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

拈花微笑 xièdào:
"别忘了加衣" _Smile


是的,秋了易着凉。谢谢提醒。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
是有缘
秀才


zhùcèshíjiān: 2008-02-08
tièzǐ: 741

是有缘běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-16 20:32:26    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

苏茉儿 xièdào:
有缘兄,你能不能拆一下这几个字,我想了又想,拆不出诗意?
...


这个没试过,要把我难倒在地。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán liúlǎnfābiǎozhědezhùyè
苏茉儿
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-12-31
tièzǐ: 739

苏茉儿běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-17 07:58:40    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

是有缘 xièdào:
苏茉儿 xièdào:
有缘兄,你能不能拆一下这几个字,我想了又想,拆不出诗意?
...


这个没试过,要把我难倒在地。


嘿嘿。。。try it.....
_________________
默默无言处,盈盈一笑间。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
詩盜喜裸評
进士出身


zhùcèshíjiān: 2007-05-15
tièzǐ: 2984
láizì: 台湾,台北
詩盜喜裸評běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-17 08:23:35    fābiǎozhùtí: 俺先試一個:唉!老夫,喲~ yǐnyòngbìnghuífù

蘇茉兒 xièdào:
是有緣 xièdào:
蘇茉兒 xièdào:
有緣兄,你能不能拆一下這幾個字,我想了又想,拆不出詩意?
...


這個沒試過,要把我難倒在地。


嘿嘿。。。try it.....

_________________
可情可理,去捧就真
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
苏茉儿
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-12-31
tièzǐ: 739

苏茉儿běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-17 08:28:17    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

你试??那我爬下。。。
_________________
默默无言处,盈盈一笑间。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
詩盜喜裸評
进士出身


zhùcèshíjiān: 2007-05-15
tièzǐ: 2984
láizì: 台湾,台北
詩盜喜裸評běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-17 10:10:24    fābiǎozhùtí: 喳巴態度!俺試著翻譯不行?覺得挺好呢,怎說來著,自我感覺良好~ yǐnyòngbìnghuífù

蘇茉兒 xièdào:
你試??那我爬下。。。

_________________
可情可理,去捧就真
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
苏茉儿
秀才


zhùcèshíjiān: 2007-12-31
tièzǐ: 739

苏茉儿běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-17 12:04:20    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

詩盜喜裸評 xièdào:
蘇茉兒 xièdào:
你試??那我爬下。。。


看看,猛一看,还以为骂人那。。。真爬下了。能不能以后不把“喳巴”这两字放一起,还好这读音没那么让人失望。。。尤其对女孩子,哈,你等着吧,我去台湾,报仇!ha。。。。。。。。。。。。。。。。。。
_________________
默默无言处,盈盈一笑间。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
悠子
举人


zhùcèshíjiān: 2008-01-04
tièzǐ: 1383
láizì: US
悠子běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2008-09-17 12:54:57    fābiǎozhùtí: 盗的翻译堪称一绝 yǐnyòngbìnghuífù

詩盜喜裸評 xièdào:
蘇茉兒 xièdào:
你試??那我爬下。。。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán 博客
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 落尘诗社    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。