Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
美梦折夭
钓月
秀才


Joined: 12 Apr 2008
Posts: 409
Location: 中国江苏
钓月Collection
PostPosted: 2008-06-25 05:04:14    Post subject: 美梦折夭 Reply with quote

擎黑铁剑戟
啸对连营笳角
握白银长桨
大江挥棹
一袭衫、一支箫
过黄金城阙,飘飘
经由九曲水之湄
来今世垂钓

披蓑戴笠一钓竿
非钓名利龟鳌
先钓一弯月
佐闲花野草
再钓二篓诗
就星辉云貌
采菊运河畔
欲百年逍遥

只是庄生蝶梦
太过迷离飘渺
一竿黑水
当头无情猛浇
二竿破鞋
泼洒满天腥潲
待帘卷金乌
美梦折夭

08年6月
_________________
欲钓那只太阳,却钓了一轮月亮

http://www.hongxiu.com/my.asp?id=1310875
http://blog.sina.com.cn/hanqirong
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2008-06-25 06:03:41    Post subject: Reply with quote

只是庄生蝶梦
太过迷离飘渺


写的有气势~问好钓月!
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
风度飘飘
秀才


Joined: 28 May 2008
Posts: 100

风度飘飘Collection
PostPosted: 2008-06-25 15:31:13    Post subject: Reply with quote

有词的味道
_________________
http://blog.sina.com.cn/fdpp
Back to top
View user's profile Send private message
上城
进士出身


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 2024
Location: 江夏黄鹤楼
上城Collection
PostPosted: 2008-06-25 16:33:27    Post subject: Reply with quote

Very Happy 美梦折夭 好像有语病
_________________
每个诗人都很重要
Back to top
View user's profile Send private message Blog
钓月
秀才


Joined: 12 Apr 2008
Posts: 409
Location: 中国江苏
钓月Collection
PostPosted: 2008-06-26 18:04:04    Post subject: Reply with quote

[quote="半溪明月"]只是庄生蝶梦
太过迷离飘渺


写的有气势~问好钓月![/quote]

Thanks.
_________________
欲钓那只太阳,却钓了一轮月亮

http://www.hongxiu.com/my.asp?id=1310875
http://blog.sina.com.cn/hanqirong
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
钓月
秀才


Joined: 12 Apr 2008
Posts: 409
Location: 中国江苏
钓月Collection
PostPosted: 2008-06-26 23:43:31    Post subject: Reply with quote

[quote="风度飘飘"]有词的味道[/quote]

现在翻译体的现代诗歌铺天盖地,将来是否现代诗歌的走向就是这样了.否则的话,我们还是要走自己的路,在古诗词的基础上前进半步,不能裹足不前,也不能走得过远,取一种中庸的态度!
这是我的写诗思路,请批!
_________________
欲钓那只太阳,却钓了一轮月亮

http://www.hongxiu.com/my.asp?id=1310875
http://blog.sina.com.cn/hanqirong
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
钓月
秀才


Joined: 12 Apr 2008
Posts: 409
Location: 中国江苏
钓月Collection
PostPosted: 2008-06-26 23:44:57    Post subject: Reply with quote

[quote="伤城"]Very Happy 美梦折夭 好像有语病[/quote]

请伤城老师指点一下!
_________________
欲钓那只太阳,却钓了一轮月亮

http://www.hongxiu.com/my.asp?id=1310875
http://blog.sina.com.cn/hanqirong
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
nobody
进士出身


Joined: 31 Dec 2006
Posts: 2651
Location: Madtown
nobodyCollection
PostPosted: 2008-06-27 20:14:41    Post subject: Reply with quote

先钓一弯月
佐闲花野草
再钓二篓诗
就星辉云貌

以上辞意俱佳。钓月就是这么来的吗?哈。

个别出稍嫌生涩,如
满天腥潲

总体感觉很喜欢这种风格,在尺度的把握上再稍稍平易些就更好了。
_________________
I'm nobody! Who are you?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
韩少君
进士出身


Joined: 06 Apr 2007
Posts: 2558
Location: 吉林四平
韩少君Collection
PostPosted: 2008-06-27 23:57:05    Post subject: Reply with quote

待评
_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
上城
进士出身


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 2024
Location: 江夏黄鹤楼
上城Collection
PostPosted: 2008-06-28 19:13:22    Post subject: Reply with quote

美梦折夭,应该是美梦夭折,为了押韵。
听说过什么人夭折,没见过美梦也能夭折。感到很特别。
也没有别的 Very Happy

读此诗,恰好有一则李白钓鳌的掌故:

《侯鲭录》李白钓鳌,“李白开元中谒宰相,封一板上,题云‘海上钓鳌客李白’。相问曰‘先生临沧海钓巨鳌,以何物为钩线?’白曰‘以风浪逸其情,乾坤纵其志;以虹霓为丝,明月为钩。’相曰‘何物为饵?’白曰‘以天下无义丈夫为饵。
_________________
每个诗人都很重要
Back to top
View user's profile Send private message Blog
钓月
秀才


Joined: 12 Apr 2008
Posts: 409
Location: 中国江苏
钓月Collection
PostPosted: 2008-06-29 16:57:28    Post subject: Reply with quote

[quote="伤城"]美梦折夭,应该是美梦夭折,为了押韵。
...[/quote]

谢谢!世上本无路,只是走的人多了,就有了路,在汉语中,词语也是如此,夭折实际上是一个组合起来的词,两个词单独可以成义!
我们诗人是创造词语者,所以为了押韵,我颠倒了一下位置.
问好!
_________________
欲钓那只太阳,却钓了一轮月亮

http://www.hongxiu.com/my.asp?id=1310875
http://blog.sina.com.cn/hanqirong
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
钓月
秀才


Joined: 12 Apr 2008
Posts: 409
Location: 中国江苏
钓月Collection
PostPosted: 2008-06-29 16:59:36    Post subject: Reply with quote

此诗是有感于我们当地文学网的一场论争而作!
_________________
欲钓那只太阳,却钓了一轮月亮

http://www.hongxiu.com/my.asp?id=1310875
http://blog.sina.com.cn/hanqirong
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
上城
进士出身


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 2024
Location: 江夏黄鹤楼
上城Collection
PostPosted: 2008-07-02 06:25:25    Post subject: Reply with quote

现在我喜欢上了“美梦折夭”这个词。折夭,“折腰”乎。



今天风和日丽,扛着鱼竿
一大早出去
钓回了几只乌龟和王八

钓月。没有钓鳖好。后者是动态的 Very Happy
_________________
每个诗人都很重要
Back to top
View user's profile Send private message Blog
钓月
秀才


Joined: 12 Apr 2008
Posts: 409
Location: 中国江苏
钓月Collection
PostPosted: 2008-07-02 15:54:30    Post subject: Reply with quote

[quote="伤城"]现在我喜欢上了“美梦折夭”这个词。折夭,“折腰”乎。
...[/quote]

谢谢伤城朋友! 问好!
_________________
欲钓那只太阳,却钓了一轮月亮

http://www.hongxiu.com/my.asp?id=1310875
http://blog.sina.com.cn/hanqirong
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME