云南袁江 童生
 
  Joined: 12 Jan 2007 Posts: 40 Location: 中国云南 云南袁江Collection | 
		
		
			
				 Posted: 2008-02-04 19:53:55    Post subject: 《海 鸥》(软件翻译,也许洋相百出,敬请各位师友指正!) | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				《海 鸥》
 
 
许多人歌颂你勇敢,
 
也有人指责你嘴馋;
 
请向关心你的人们,
 
谈一谈听后的感想--
 
 
美言代替不了小鱼,
 
唾沫打湿不了翅膀;
 
生活在汹涌的海上,
 
最重要的还是飞翔!
 
 
     《 Sea gull 》
 
 
 many people eulogizes your brave,
 
 also some people to accuse you greedily;
 
 please to care about you the people,
 
 discussed listened to after the feelings--
 
 
 fine talk not to be able to replace the small fish,
 
 saliva not to be able to moisten the wing;
 
 life turbulently in marine,
 
 most important is the soaring! _________________ http://www.chinazawen.com/blog/user1/2569/index.htm | 
			 
		  | 
	
	
		| Back to top | 
		
		
		 | 
	
	
		  | 
		  | 
	
	
		  | 
	
	
		Lake 举人
  
  Joined: 09 Jan 2007 Posts: 1286
  LakeCollection | 
		
		
			
				 Posted: 2008-02-05 11:11:33    Post subject:  | 
				     | 
			 
			
				
  | 
			 
			
				
 
 
     不是也许,就是       _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins | 
			 
		  | 
	
	
		| Back to top | 
		
		
		 | 
	
	
		  | 
		  | 
	
	
		  | 
	
	
		杯中冲浪 进士出身
 
  Joined: 29 Sep 2006 Posts: 2891 Location: 中国 杯中冲浪Collection | 
		
		 | 
	
	
		| Back to top | 
		
		
		 | 
	
	
		  | 
		  | 
	
	
		  | 
	
	
		云南袁江 童生
 
  Joined: 12 Jan 2007 Posts: 40 Location: 中国云南 云南袁江Collection | 
		
		 | 
	
	
		| Back to top | 
		
		
		 | 
	
	
		  | 
		  | 
	
	
		  | 
	
	
		 |