云南袁江 童生
Joined: 12 Jan 2007 Posts: 40 Location: 中国云南 云南袁江Collection |
Posted: 2008-02-04 19:53:55 Post subject: 《海 鸥》(软件翻译,也许洋相百出,敬请各位师友指正!) |
|
|
《海 鸥》
许多人歌颂你勇敢,
也有人指责你嘴馋;
请向关心你的人们,
谈一谈听后的感想--
美言代替不了小鱼,
唾沫打湿不了翅膀;
生活在汹涌的海上,
最重要的还是飞翔!
《 Sea gull 》
many people eulogizes your brave,
also some people to accuse you greedily;
please to care about you the people,
discussed listened to after the feelings--
fine talk not to be able to replace the small fish,
saliva not to be able to moisten the wing;
life turbulently in marine,
most important is the soaring! _________________ http://www.chinazawen.com/blog/user1/2569/index.htm |
|
| Back to top |
|
 |
 |
 |
Lake 举人

Joined: 09 Jan 2007 Posts: 1286
LakeCollection |
Posted: 2008-02-05 11:11:33 Post subject: |
|
|
不是也许,就是  _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
| Back to top |
|
 |
 |
 |
杯中冲浪 进士出身
Joined: 29 Sep 2006 Posts: 2891 Location: 中国 杯中冲浪Collection |
|
| Back to top |
|
 |
 |
 |
云南袁江 童生
Joined: 12 Jan 2007 Posts: 40 Location: 中国云南 云南袁江Collection |
|
| Back to top |
|
 |
 |
 |
|