北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
<境>1[2]  前頁
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-26 19:07:01    發錶主題: <境> 引用並回復

<境>

低调, 再低
沉至丹田
阵痛, 横笛吹断

桑园踏破 桃红
熄了 深秋的柳烟
心归竹苑

多么想
燃一支松明子
点两盏茶晕
就这样 让我们
阅读彼此的眼睛
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
hepingdao
Site Admin


註册時間: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-26 19:09:55    發錶主題: 引用並回復

cheers cup of wine
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
半溪明月
榜眼


註册時間: 2006-09-30
帖子: 4760

半溪明月北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-26 19:16:05    發錶主題: 引用並回復

好心态~问好月光妹妹~
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-26 20:27:59    發錶主題: 引用並回復

hepingdao 寫到:
cheers cup of wine


PEACE, 你这是干嘛呢? Cool
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-26 20:30:28    發錶主題: 引用並回復

半溪明月 寫到:
好心态~问好月光妹妹~


问好月亮. Very Happy
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
hepingdao
Site Admin


註册時間: 2006-05-25
帖子: 8106

hepingdao北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-26 20:53:29    發錶主題: 引用並回復

点两盏茶晕哦
Laughing
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
韩少君
进士出身


註册時間: 2007-04-06
帖子: 2558
來自: 吉林四平
韩少君北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-27 00:05:39    發錶主題: 引用並回復

桑园踏破 桃红
熄了 深秋的柳烟
心归竹苑
_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客 瀏覽發錶者的主頁
杯中冲浪
进士出身


註册時間: 2006-09-29
帖子: 2891
來自: 中国
杯中冲浪北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-27 02:20:11    發錶主題: 引用並回復

Very Happy Very Happy 中间一节很美,但我不太懂,很喜欢最后一节,经典。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
nobody
进士出身


註册時間: 2006-12-31
帖子: 2651
來自: Madtown
nobody北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-27 03:49:25    發錶主題: 引用並回復

干净小令啊,哈哈。
阅读彼此的眼睛,学英文哪 Laughing
_________________
I'm nobody! Who are you?
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
莞君
秀才


註册時間: 2007-10-20
帖子: 561
來自: 中国 陕西
莞君北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-27 07:43:23    發錶主題: 引用並回復

<境>

低调, 再低
沉至丹田
阵痛, 横笛吹断

桑园踏破 桃红
熄了 深秋的柳烟
心归竹苑

多么想
燃一支松明子
点两盏茶晕
就这样 让我们
阅读彼此的眼睛

问好兄 干净的语言 沉稳的一个 学习了 问好
_________________
莞君
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
kokho
进士出身


註册時間: 2006-11-30
帖子: 2642
來自: Singapore
kokho北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-27 12:24:00    發錶主題: 引用並回復



心有灵犀 的新解 :)

。。
_________________
乒乓、摄影、诗歌
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-27 16:34:09    發錶主題: 引用並回復

hepingdao 寫到:
点两盏茶晕哦
Laughing


你可真够晕的 Very Happy Very Happy
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-27 16:41:11    發錶主題: 引用並回復

谢谢少君, KOK, 莞君. 问好
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-27 16:45:33    發錶主題: 引用並回復

nobody 寫到:
干净小令啊,哈哈。
阅读彼此的眼睛,学英文哪 Laughing


眼睛是心灵之窗, 好比这电脑银屏.
有些人心比较好, 能很耐心的给别人教英文也很好啊. Wink
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-27 17:02:10    發錶主題: 引用並回復

杯中冲浪 寫到:
Very Happy Very Happy 中间一节很美,但我不太懂,很喜欢最后一节,经典。


桑园踏破 桃红
熄了 深秋的柳烟
心归竹苑
你是说这段?
桑园是蚕之所在地
桃红喻火, 也喻喧嚣的尘世.

当诗歌爱好者进入诗坛, 尘世的喧嚣自然静了, 如熄灭的火. 在深秋的柳烟里, 带着一颗宁静的心, 入竹林深处,,,,,,
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
杨海军
进士出身


註册時間: 2007-03-01
帖子: 2205
來自: 吉林
杨海军北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-27 17:11:31    發錶主題: 引用並回復

白水诗人好诗歌!!!问好!
_________________
走了很久了。还清晰地望见/身后那盏明灭的灯火/好像我们走的越久越远/故乡的那盏灯就越亮
——拙作《离开村庄》
http://blog.sina.com.cn/u/1269376751
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-28 19:47:12    發錶主題: 引用並回復

杨海军 寫到:
白水诗人好诗歌!!!问好!


问好海军.
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
彭世学
秀才


註册時間: 2007-06-24
帖子: 187
來自: 中国
彭世学北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-29 06:22:16    發錶主題: 引用並回復

低调, 再低
沉至丹田
阵痛, 横笛吹断

桑园踏破 桃红
熄了 深秋的柳烟
心归竹苑
诗意灵动!欣赏!!问好!!!
_________________
认为诗是悬崖上的孤松,栖鸟是她唯一的养料
我的博客:
http://blog.sina.com.cn/pengshixue
《网文荟萃》报:http://bbs.wangwenw.com/index.asp
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
迪拜
同进士出身


註册時間: 2006-10-31
帖子: 1588

迪拜北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-29 18:28:38    發錶主題: 引用並回復

姐姐:

按照我的想法,

把前面2段,全部去掉

只留下最后1段

最好。
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-11-29 18:48:13    發錶主題: 引用並回復

彭世学 寫到:
低调, 再低
沉至丹田
阵痛, 横笛吹断

桑园踏破 桃红
熄了 深秋的柳烟
心归竹苑
诗意灵动!欣赏!!问好!!!


谢谢世学.
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1[2]  前頁1頁/共2頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。