kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-11-18 12:06:01 发表主题: [禅诗两写] - 根和绿叶 |
|
|
[禅诗两写] - 根和绿叶
. kokho
俳句 - 根和绿叶
褐和绿辩论
盘根错节看飘飞
色彩形两分
另类文字 - 根和绿叶
地上和地下的蔓延有着土地的亲切和颜色
一脉的茁壮还是粗犷的褐色向上幔圆颟橼
就算没有眼睛也感觉到你从上往下的俯视
天上是蓝的蔚 懒得为你的绿的无关误观
霞的红 辖的宏还是和绿无关勿管 轻轻
飘飘没骨头霉个头
. 也许能跟褐和和色彩呢!
.
相关文章 : [原创文化比较] 绿叶对根的情意
http://oson.ca/viewtopic.php?p=50317#50317 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
|
返页首 |
|
|
|
|
白水 大学士
注册时间: 2006-10-02 帖子: 14102 来自: TORONTO 白水北美枫文集 |
发表于: 2007-11-18 12:40:22 发表主题: |
|
|
很有新意.
有点小问题:
轻轻
飘飘没骨头霉个头
. 也许能跟褐和和色彩呢!
这两句不太明白你想表达的意思. 也许是我参禅不精. 可以解释一下吗. 问好KOK |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-11-18 12:59:15 发表主题: |
|
|
白水 Moonlight 写到: |
很有新意.
有点小问题:
轻轻
飘飘没骨头霉个头
. 也许能跟褐和和色彩呢!
这两句不太明白你想表达的意思. 也许是我参禅不精. 可以解释一下吗. 问好KOK |
没骨头霉个头
1. 这个系列,我把汉文的同音多义 发挥到极限,这样的朗诵效果,
. 完全没法翻译的..
2. 轻轻 飘飘 是树叶飘飞的 独白式语言..
3. 没骨头霉个头 是树叶腐烂的过程 发霉了以后,
. 颜色就和根一样了...
4. 大陆的文人,为了既得利益,很排外的;国外的文人,
. 绝大多数不靠文学吃饭,就不会排挤打击其他文人..
. 国内的文人,他们国家认可的专长,你老实得告诉他们
. 这些东西国外,台湾早就做过了,他们就来个没完没了.
5. 所以归根?很多时候 看到的都是腐败面 !
.. _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
博弈 榜眼
注册时间: 2006-12-21 帖子: 4381 来自: SFO 博弈北美枫文集 |
发表于: 2007-11-18 20:35:47 发表主题: |
|
|
kokho 写到: |
.
mark 和一些朋友问我 为何诗歌要用很多历史事实作背景?
我把文章 发到 “百度” 的博客空间上。。
从九月底到十一月的时间里面,得到大陆网友们的支持!!!
谨谨20多个贴,
点击20,000多,留言4000贴,回帖评论1800贴。。
超过95%都是支持,鼓励和爱护的!!!
...
mark 和我的朋友们 -
我的诗歌风格,讨论内容 都是受到“民意”正面支持的!
mark,这是我自己 好好写诗的方法。。
你们的诗歌,也可以到 “百度空间” 实地看看读者的反应哟 :)
。 |
有人问我 Kokho 上哪儿去了,我说骑马参禅去了。 喜见归来。
我好像没问过这个问题呀? 当然 mark 也不一定就得是我。
我只是觉得你掉进了汉俳的模式(及商业卡片模式),感到可惜;个人觉得那没啥好研究的,我最近也在研究禅,日俳还好,汉俳在格式上基本已经违背了禅的精神(参去吧)。 我说好好写诗指的是 数字上的哑谜和历史的联系不能算诗,连叙述都不算,也不能独立成篇,需依赖说明或另类来扶助。但你的华人使命精神是值得学习的。
有空看看我的纽扣吧(还没写完),应该不逊于十牛图,也含时代精神。初学。
注重点击率就不是诗人了。
回帖的质化研究比量化分析,是不同的两回事。点击数 大略可以 n(n+1)/2 数学式来算,n 是回帖的独立人数。若是点击数大于上面的数目,表示有许多潜在读者。这也只是其中一种量化的分析。
我宁见诗人们多看重一些质的东西。若是质与量具佳,那就是没超越时代。
所以,还是回来了。
直言了。
另,题外话,在台湾的某一文学网站,我看了一首汉语日语双语诗,我有感回了:
我覺得台灣的文人有一件事可以做,
編一本新漢語字辭典,含正統漢語,簡體,台語(已經不少),日語用法及解釋,
把漢語重新打包,華人對日語文學的忽略,門戶之見,喪失了領導漢語文學的全球地位。
把漢語衍生的再拉回漢字系統。一時有感。
之所以觉得台湾的文人可做这事,一是提醒教育上不要去中国化,再是台湾的文人懂简体的甚多,大陆的文人懂繁体的少,咱的文字宝贝都是隶草以来的居多啊。懂一昔汉字,也可说是上与古人交了;而日文确实保留了些草书呢。个人看法。所以,当我看到“古文字與古史新論--馮時”一书时特别兴奋(在台湾一本要卖 2500 元,相当于 80 美元),这表示,文字宝贝受到重视。这是这几年我觉得买到的最好的一本书。
http://oson.ca/viewtopic.php?t=9020 _________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-11-18 21:52:03 发表主题: |
|
|
博弈 写到: |
K 君近来有点婆婆妈妈,我还是喜欢看你好好写诗。
这首俳,不好。文字不行(或许俳不适合这种表达)。
最近怎么啦? |
http://oson.ca/viewtopic.php?t=8538&start=0
<> mark 是我认为一个博学的好朋友。。
。 mark 说的话,我看得很认真,我们喜欢开玩笑,但是他说的我都认真验证。
诗歌 应该是条条大路通罗马 或 通北京、台北的 :)
我们是好朋友,如果你右边通,我就要左边来 ;
不一定要像大陆文人,只要是朋友一定要同一个鼻孔出气。
诗歌 我最近在玩 不可言说 和 更高一层的 任言说亦可承传。。
这些层面,我还没在mark得诗歌里面看到。。。
但是这样的层面,一定要把文字,放到少看诗,不懂诗的读者里面,才知道效果如何。
毕卡索的图画,都是观众肯定了以后,才推翻学院派的。
mark的诗学,很多台湾“剑宗”的味道,我喜欢“剑气”双修。
十牛图和哲学、美学 都要深读世界两千年来的学术论文才能攻关的 :)
和mark 共勉 。。。
。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
博弈 榜眼
注册时间: 2006-12-21 帖子: 4381 来自: SFO 博弈北美枫文集 |
发表于: 2007-11-18 23:13:50 发表主题: |
|
|
原来如此。哈哈。
脱离学院派创新,再由立体主义转向新古典主义。我的理解。毕卡索也经历了见山三转。
白居易,上口一时(今天好像没有人想当白居易?),陶渊明亦喻于简明言说,苏东坡最推崇陶了。个人又偏爱苏东坡诗学才三佳。况,苏亦说禅。
禅对日本生活的影响无所不在,但一如在中国,真正了解的存在于少数知识分子及艺术家中。禅由中国传入日本,中国在佛道与神韵派都有禅,寻禅不妨也看看源头,胡须为日禅?我以为你在立体派的时段(借毕卡索的经历过程中的第二阶段)。西方的禅(德法美)多受临济禅中的铃木禅影响(对吧?)那么,只能怪近代中国在这方面的阐发不足。一些不好的汉俳,还不如赵丽华的小诗。这不是在说你的诗,是说另一些大众取小巧的游戏俳。千万不要那样。
“剑宗?”我倒没这想法,不过给我个思考。
练剑是比划兵‘器’,蕴气是为谈‘道‘,但不练剑,气自难生(见山是山),气郁无性之上,何赖人舞之?如此,我不是在第一阶段,就是在第三阶段。看破禅方为禅上禅,习破禅是为禅下禅。卡、卡,我这是斗嘴了。还好咱各有两鼻孔,也说明咱是可辨的。 _________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-11-19 00:18:15 发表主题: |
|
|
.
哈哈 博弈早 :) 给你问个安。。
我认为 见山三段论 应该是黄龙宗的东西吧,比十牛图的第一只牛还不如;
我仔细看了 日本的禅俳,我写的第一首 禅俳 就是别名 “挑战芭蕉”
http://oson.ca/viewtopic.php?t=2886&highlight=%E6%A8%B1%E8%8A%B1+kokho
我对日本人的禅认知,没有看重,但是对5-7-5 这种格式,这种西方文化认可
的诗体,我认为 华人有从新领导这个领域的使命。
到底,如果没有,禅俳。。。就没有瑞典人用中文发表俳句,就没有人
来给第一位华人诺贝尔奖得者,写翻译和推荐。
白陶苏的禅境 还没到芭蕉的境界呢。。我就不谈了。
十牛图都把 这些远远抛在后头了 :)
陶用植物来论禅,芭蕉以农民生活和青蛙来论禅,
境界和认知 就差了不只一个层次!
金庸的华山令狐冲,就面对华山历代 剑气两宗争执的纠缠;我在这里比喻
形式和内容之争 :)
形式内容 要加上 哲学、美学 这样的诗歌讨论,看过北美的诸位诗评人,
只有 mark 可以做moderator - 仲裁人了。
如果 北美枫 有人超越了 十牛图 mark 肯定是其中的佼佼者;
我愿意,尾随mark 协助作图呢。。
我所说的 不可言说 应该是 十牛图的第十图吧;
更高一层的 任言说亦可承传。。 勉强可能是第十一图 还未可知!
mark 如果能力辟蹊径 替代十牛图 那真是可喜可贺了 。。
和mark 共勉 嘻嘻 。。
。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
游旋1 童生
注册时间: 2007-11-19 帖子: 72 来自: 中国-贵州-遵义-凤冈 游旋1北美枫文集 |
发表于: 2007-11-19 00:22:47 发表主题: |
|
|
呵呵!怎么没有来啊!你看人家兄弟俩这球传得多默契.
问好两位. _________________ 用文字结缘 拿鸿雁对话 |
|
返页首 |
|
|
|
|
Lake 举人
注册时间: 2007-01-09 帖子: 1286
Lake北美枫文集 |
发表于: 2007-11-19 09:12:28 发表主题: |
|
|
喜看华山论剑,如同观看《汉武大帝》中的黄老儒家论天下那般热烈。继续。
友谊不代替观点,观点不影响友谊。
PS: 歌词怎么去掉了?不过更喜欢听没有歌词的音乐。 _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
返页首 |
|
|
|
|
一言 秀才
注册时间: 2007-02-21 帖子: 360
一言北美枫文集 |
发表于: 2007-11-19 19:07:40 发表主题: |
|
|
至于禅我不懂得,但中国的文字我还稍懂一些,中国的文字来自物体的形体,这一点我们从小就知道过,但文字的音来自不同的环境不同的物体所形成的一种响声(比如水声、风声、下雨声、火声、风声、倒塌声、狗叫声),如果这样来说中国的文字,先要肯定音诞生在文字之前,要么不同的地方就会产生不同的文字声音,但我们所用的文字是一样的,这么说来文字的诞生和声音好像非常简单,如果谈到由文字组成的语句,除非就是一种条件反射的过程,我们所写的无论何等类型的语句,不就是在表达着一种意识的情绪,但这种表达必需结合实际,体现出社会民族的一种体系,在不同的环境不同的时代这种文字的表达方式截然不同。看了以上的两首诗歌,从字面上简单混乱,但琢磨到她所表达的深意则会产生很多非解,也许这就是一种文字和诗歌的变异,我认为这是一种个人形成自我意识在文字上的个性体现,像这类的诗本人很少看到,也深感仰慕,如果能从中再得到旋律化和顺口化那才算独立的个性诗歌。
关于禅从来不去理解,它本身就是一门学术,只是看你是否能静心的参透万物循环的奥秘,不过把禅用在文字上我想,山就是山水就是水,就这么简单,但别忘了山是堆积成形水是滴滴汇海,只要从每天点点滴滴做起,我们就悟禅了。
我个人认为自然形成的景致即是最美的诗句,如果自然形成的景致配合天时地理那就是一本优美的书籍,我们所应用的文字本质就是从这其中所诞生的,不过一个人的心灵是独立的一个世界,这个世界同样导轨着这样的自然景致和规律,所谓画中有诗,诗中有画,这才是上上诗。
以上观点纯属个人观点,希望各位禅悟,如果真正的想通了中国文字的诞生和声音,那我们才能真正的利用这些文字,才能正确的使用这些文字,才能让我们的论坛走入真正的中国的汉字论坛,让更多的西方人认识我们的内涵文化,以便达到唾弃国内思想及文化的专制和封建体制,引导更多的文学爱好者参与进来,让我们的文化走进世界人们的心中。 _________________ 我是个平凡的人,但我喜欢在平凡的日子里做不平凡的事情,每个人都可以这么来作去认为自己的存在。 |
|
返页首 |
|
|
|
|
黑雨滴 秀才
注册时间: 2007-06-11 帖子: 144
黑雨滴北美枫文集 |
发表于: 2007-11-19 20:06:26 发表主题: |
|
|
凑个热闹 _________________ 个人主页:http://blog.sina.com.cn/afirewang |
|
返页首 |
|
|
|
|
博弈 榜眼
注册时间: 2006-12-21 帖子: 4381 来自: SFO 博弈北美枫文集 |
发表于: 2007-11-20 02:05:54 发表主题: |
|
|
那么就不妨开个禅篇专栏,大家一起论禅(就先2,3个月吧),如何?
我现人又回到台湾,刚和另一位诗人作家(出了四本佛禅书)讨论了一会人生与
台湾知识分子眼中的中国,或许我也邀他来讨论讨论?
还需要一位对中国神韵派有研究的,这样才会有趣,各位找找周遭朋友? _________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-11-20 10:10:44 发表主题: |
|
|
游旋1 - 来一起打篮球哟 :)
。。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-11-20 10:12:02 发表主题: |
|
|
Lake 写到: |
喜看华山论剑,如同观看《汉武大帝》中的黄老儒家论天下那般热烈。继续。
友谊不代替观点,观点不影响友谊。
PS: 歌词怎么去掉了?不过更喜欢听没有歌词的音乐。 |
你得俳句 弄的如何 一齐来讨论哟 :) _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-11-20 10:22:05 发表主题: |
|
|
一言 写到: |
至于禅我不懂得,但中国的文字我还稍懂一些,中国的文字来自物体的形体,这一点我们从小就知道过,但文字的音来自不同的环境不同的物体所形成的一种响声(比如水声、风声、下雨声、火声、风声、倒塌声、狗叫声),如果这样来说中国的文字,先要肯定音诞生在文字之前,要么不同的地方就会产生不同的文字声音,但我们所用的文字是一样的,这么说来文字的诞生和声音好像非常简单,如果谈到由文字组成的语句,除非就是一种条件反射的过程,我们所写的无论何等类型的语句,不就是在表达着一种意识的情绪,但这种表达必需结合实际,体现出社会民族的一种体系,在不同的环境不同的时代这种文字的表达方式截然不同。看了以上的两首诗歌,从字面上简单混乱,但琢磨到她所表达的深意则会产生很多非解,也许这就是一种文字和诗歌的变异,我认为这是一种个人形成自我意识在文字上的个性体现,像这类的诗本人很少看到,也深感仰慕,如果能从中再得到旋律化和顺口化那才算独立的个性诗歌。
关于禅从来不去理解,它本身就是一门学术,只是看你是否能静心的参透万物循环的奥秘,不过把禅用在文字上我想,山就是山水就是水,就这么简单,但别忘了山是堆积成形水是滴滴汇海,只要从每天点点滴滴做起,我们就悟禅了。
我个人认为自然形成的景致即是最美的诗句,如果自然形成的景致配合天时地理那就是一本优美的书籍,我们所应用的文字本质就是从这其中所诞生的,不过一个人的心灵是独立的一个世界,这个世界同样导轨着这样的自然景致和规律,所谓画中有诗,诗中有画,这才是上上诗。
以上观点纯属个人观点,希望各位禅悟,如果真正的想通了中国文字的诞生和声音,那我们才能真正的利用这些文字,才能正确的使用这些文字,才能让我们的论坛走入真正的中国的汉字论坛,让更多的西方人认识我们的内涵文化,以便达到唾弃国内思想及文化的专制和封建体制,引导更多的文学爱好者参与进来,让我们的文化走进世界人们的心中。 |
谢谢 朋友的认真讨论 :) 一鞠躬 。。
《1》现在的华语,有台湾、香港、大陆,新加坡、马来西亚的版本。。
。 mark 已经说,应该有人来编写 词典了 :)
《2》牛津,剑桥的大辞典,每年都要加几十到几百个新字和古字新用。
。 那么现代诗 摩多、摄影、寿司、手机 可以用吗?
。 如果外国来的可以用,自己华侨的创意,倒不能接受?
。 一言兄弟,我这样推论,你就明白,为什么很多 中国华侨
。 不成文法的英文诗歌,还能在外国得奖呢 :)
《3》人的鼻子,眼睛 毕卡索的画; 根据学院派 都画错了地方。
。 可是当观众,和画家们都不肯光顾 学院派的展览和比赛
。 很多被非议的画派,终于取得胜利。。 以后的艺术定义
。 也跟作改变!
《4》如果这些东西,人家看不懂?那些上面提的 点击 都是怎么回事呢?
《5》禅的 看山三段论,已经很落后了;这是关于
。 不可言说 和 任言说亦可承传 的哲学、禅境界了。
让 mark 来说说 我改天再谈吧 :) _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-11-20 10:23:21 发表主题: |
|
|
欢迎 很想听听你的意见 :)
。。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-11-20 10:29:39 发表主题: |
|
|
博弈 写到: |
那么就不妨开个禅篇专栏,大家一起论禅(就先2,3个月吧),如何?
我现人又回到台湾,刚和另一位诗人作家(出了四本佛禅书)讨论了一会人生与
台湾知识分子眼中的中国,或许我也邀他来讨论讨论?
还需要一位对中国神韵派有研究的,这样才会有趣,各位找找周遭朋友? |
mark 自己可以带头论,要找多点人来,也没问题?
慧能没读过经书,不会写字都可以接受衣钵 :)
名家也有他们的局限呢 :)
来吧,多多益善 !
。要开饭堂,不能怕薛仁贵 哈哈 !
。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
kokho 进士出身
注册时间: 2006-11-30 帖子: 2642 来自: Singapore kokho北美枫文集 |
发表于: 2007-11-20 10:33:48 发表主题: |
|
|
。
mark 我问的命题是:
《1》 不可言说的诗歌怎么写 ?
《2》 比不可言说 更高的层次是什么 ?
《3》 任言说亦可承传 的诗歌怎么写 ?
台湾你能找什么人,都放马过来 :) 多多益善 。。哈哈
你要找来的人,最好自己写过开悟诗的。。
上面的连接 我已经把我 挑战芭蕉的诗歌 放出来了;
有请你的朋友 写一首 也来挑战芭蕉的。。。
我们的现代诗歌版 人气不足,你的朋友来这里 论禅诗吧。
。 _________________ 乒乓、摄影、诗歌 |
|
返页首 |
|
|
|
|
博弈 榜眼
注册时间: 2006-12-21 帖子: 4381 来自: SFO 博弈北美枫文集 |
发表于: 2007-11-20 13:24:44 发表主题: |
|
|
kokho 写到: |
。
mark 我问的命题是:
《1》 不可言说的诗歌怎么写 ?
《2》 比不可言说 更高的层次是什么 ?
《3》 任言说亦可承传 的诗歌怎么写 ?
台湾你能找什么人,都放马过来 :) 多多益善 。。哈哈
你要找来的人,最好自己写过开悟诗的。。
上面的连接 我已经把我 挑战芭蕉的诗歌 放出来了;
有请你的朋友 写一首 也来挑战芭蕉的。。。
我们的现代诗歌版 人气不足,你的朋友来这里 论禅诗吧。
。 |
唷,考我来着,看来你既有答案(分享一下? )
1。
《空》
。
2。牛顿的苹果是一个例子。
3。铁屋到石室到蝉。
http://oson.ca/viewtopic.php?t=9430
即兴先回。这又不是打架,我也是初参,原则上不觉得难,余,修行在个人啦。
我的看法,西方人受日禅误导,西方真正了解禅的不在诗人或画家,而在顶级科学家的顿悟,那些人或许把他的顿悟归诸他们的上帝。上 3 引的是自文化禅(鲁迅洛夫到开放的蝉鸣)之中解脱为例,不必落在叶子或固定诗法上。忝附小作职为当下表明一个概念,非并论。
禅里有一精神讲的是不均齐,不刻意,汉俳已经刻意,我哪管它西方人认可不认可哪一种俳句的格式,他们懂什么东方禅。
“先不要定规矩,才会有新东西。”
是吧?
_________________ (在不斷的審醜裡終將建立起新的審美) |
|
返页首 |
|
|
|
|
|