Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
《木鱼》
了因大兄
秀才


Joined: 15 Nov 2006
Posts: 209

了因大兄Collection
PostPosted: 2007-11-11 07:05:52    Post subject: 《木鱼》 Reply with quote

《木鱼》

寺庙,山门大开。
众僧列队门外,敲锣打鼓。

有什么活动?扫地僧
正疑惑。洒水僧说
我们只管洒水扫地
由他们闹去。


寺外,柳下
一个叫明月的僧人
转身对身后的半溪说,
师弟,你看。你看。
了因大师兄
今天真的云游归来了。

我们上前听听,他将说些什么。

半溪。明月。你们为何这样俗。
寺里不是有钟吗?为何去租这些东西
一个钟如果不够,还有那么多木鱼吗。

唉,闲了我要多敲敲
你们这些木鱼。

2007/11/11
_________________
我不是树上的黑木耳,我被爱过
不能随随便便不回家
http://blog.sina.com.cn/u/1236932795
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
古井
秀才


Joined: 01 Jun 2007
Posts: 190

古井Collection
PostPosted: 2007-11-11 07:11:18    Post subject: Reply with quote

呵呵,点名啊?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-11-11 08:23:31    Post subject: Reply with quote

把昨天的木鱼再敲敲
<了因大兄>

了是果, 何为因?
大兄一定是哥哥了
恰好哥哥看破了红尘

于是这世界便多了一个诗人
他不再用方言说话
比如欢乐一定要用代码
忧愁一定落入仄声
Wink Wink Wink Wink Wink Wink
Back to top
View user's profile Send private message Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-11-11 21:24:10    Post subject: Re: 《木鱼》 Reply with quote

了因大兄 wrote:
《木鱼》

寺庙,山门大开。
众僧列队门外,敲锣打鼓。

有什么活动?扫地僧
正疑惑。洒水僧说
我们只管洒水扫地
由他们闹去。


寺外,柳下
一个叫明月的僧人
转身对身后的半溪说,
师弟,你看。你看。
了因大师兄
今天真的云游归来了。

我们上前听听,他将说些什么。

半溪。明月。你们为何这样俗。
寺里不是有钟吗?为何去租这些东西
一个钟如果不够,还有那么多木鱼吗。

唉,闲了我要多敲敲
你们这些木鱼。

2007/11/11



你只说我是木鱼脑袋罢了,却把大家都捎上.信不信我们大家一起上,别说你只是个光头脑袋,就是个铁脑袋,我们也会把你砸扁~铛!铛!铛!这里先敲三下,不过是敲钟 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2007-11-11 21:34:57    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
把昨天的木鱼再敲敲
<了因大兄>

了是果, 何为因?
大兄一定是哥哥了
恰好哥哥看破了红尘

于是这世界便多了一个诗人
他不再用方言说话
比如欢乐一定要用代码
忧愁一定落入仄声
Wink Wink Wink Wink Wink Wink

了因大兄这个木鱼是要敲才唱经~ Very Happy Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
了因大兄
秀才


Joined: 15 Nov 2006
Posts: 209

了因大兄Collection
PostPosted: 2007-11-12 17:30:11    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
把昨天的木鱼再敲敲
<了因大兄>

了是果, 何为因?
大兄一定是哥哥了
恰好哥哥看破了红尘

于是这世界便多了一个诗人
他不再用方言说话
比如欢乐一定要用代码
忧愁一定落入仄声
Wink Wink Wink Wink Wink Wink


问好!白水,这首我收藏.
_________________
我不是树上的黑木耳,我被爱过
不能随随便便不回家
http://blog.sina.com.cn/u/1236932795
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME