Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
豫东的某个村庄
马东旭
童生


Joined: 13 Oct 2007
Posts: 98

马东旭Collection
PostPosted: 2007-11-06 16:46:32    Post subject: 豫东的某个村庄 Reply with quote

空阔的豫东大地
阳光一洒,麦子以火的速度奔向成熟
村庄沸腾了

迢遥他乡的父亲,恪遵夏忙的内容
搁弃以骨骼建构的坚硬墙体
一路颠簸,归至开镰的日子与真实的惦念

顶着灼灼的阳光
农民以塌实的脚板,涌向麦田
像一片片飘移的云朵,接近土地的厚实

麦田是农民丰富的笑容,明朗而干净

当阳光和孩童的脆笑退居幕后
年老的父亲,沉默无语
拒绝一支旱烟的飘袅

用汗水擦净镰刀的蚀斑
横握一枚月光的锋芒
向着麦子的方向,收割田野无际的璀璨

倒下的麦子像一层一层的往事,移向身后

父亲在晚风中咳嗽一声
整个村庄都气喘不止

_________________
我的博客:http://blog.sina.com.cn/u/1136876147
邮箱:mdx1984@sina.com
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-11-06 18:50:25    Post subject: Reply with quote

乡情浓郁.思索而厚重
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME