Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
诗话、话诗,一路走来
雪硯
童生


Joined: 30 Apr 2007
Posts: 80
Location: 台灣‧苗栗
雪硯Collection
PostPosted: 2007-09-14 16:42:31    Post subject: 诗话、话诗,一路走来 Reply with quote

诗话、话诗,一路走来


我突发奇想,在顶楼阳台一个通风的角落,给整理成可以阅读的静心区,设有台灯、书柜及置物架,四周围有纱网、板墙以隔离蚊、虫、鼠、蟑等,入夜后蛙鸣鼓噪,凉风吹来很有诗意,大抵上也算是个心灵的休憩所,我常把书阖上,腿子盘起来,就闭目在那儿打坐。

三十岁以后,佛教经验开始渗入我的生命意识之中,有一两年的时间,我对古时禅师们的诗作产生了兴趣,也尝试作了些带禅意的七言诗,感觉日子与红尘之间的间隙,那种精神上的宽阔感可以调和些隐逸的滋味,果真是难得的惬意。文字中出入禅意是挺好的书写经验,对往后开拓自我的创作意识,有绝对的帮助。

文字语言有它自属的独立生命与殊异性,这一个现象在每一个时代都有个殊的意含,文明的变革自能产生文化上自属的诠解,现象诠释学面对一种文化空间的衍异与流变,往往着墨于时间意义与意识变革的个别性与影响力。我在后现代美学的情境里,发现了这个令人颇为惊异的语言特质,尤其在当代诗学里那种有意无意的陌生化现象。

内心的视境透过语言的推展,必有美丽的秘境。我对诗的语言有一种与生俱来的信任,始终,它就跟随在我的对艺术的认知当中。阅读,阅读,再阅读,是我多少年来唯一不变的良方。我曾有过三千几百本到四千本之谱的藏书,我为自己设计了一个对智性向往的生活氛围。因为年轻,自然在某种知识的蕴藏中,被学理上探索的自由与吸引人的研究氛围留置,八十年代我搜藏了很多诗集、诗刊与相关资料。但事过境迁,摈弃了甚么或者刻意忽略甚么,在命运的捉摸中觉醒,其实,我能感受到某种无以名之的错乱如边境的风沙,吹袭过情性的动荡,往外追索,等于背离原始的初衷,至今,转换了几个住所,岁月从指尖逸失,曾经有过的花草庭园,早已衰朽不复当年。

我写诗,有着一种自然的天性。

缘于个人性格或个性的拘囿,我尚且必需挣脱某种成长之中无以回避的范限,那些属于生活的、心智的或人生际遇的必要付出;我还没有真正走到自我认知当中应该有的与诗的融会或心境的愉悦。诗,该当如何?诗本于人性,诗属于人本主义;诗应运于宇宙人生像人类面对神话世界的多层譬喻,只为了寻索一安心的存在认知与慰藉;神话之流传凛于诗性之隐喻,证明了诗语言之灵动与神诠,有其艺术性的象征必然以及超现实的生命意义。

我们应该找到一种自我认知的解释,换句话说,试着为自己找出自我与诗之间的关系,试着去找出一种解释。我确实为诗付出过许多的时间与精力;一九九三年以后,摄影成为我的职业,诗与影像的结合当然是内在联系的,这里情感的转折,必需是人间的,所谓人间的,指的是一种必要的思维方式。如此,影像的生命力就挂寄于符号学的范畴而有了诗一般的诠释旨意,以及情感的延伸。我们注重情感的延伸,同样的,跋山涉水也是一种影像创作的归属,但离开了人味,诗意不会为你浓烈的酣睡停留。创作必须是清醒的。至少,不能掉入色彩与构图的陷阱,我曾经这么疲倦的进出暗房,发现了影像之中可怖的伪善,当一切艺术性的吸引被人性的颟憨替入,你就会想离开。

回到诗,让你重新辨认,人生是一只精密的滤网,看那真情的咆啸滚入你生命的旷野,去找回灵性的归属。我曾经看过有人在诗里写过黑雨,也有人在诗里写过红雨,但我觉得那是一种对生命的误解,因此,一种被过于刻意安插的诗性就成了一种伪善,一种失去敬意的谦怀隐昵了诗的真情与辽阔。

诗常常是隐匿的,当我们处于极度的衰疲时。

我会习惯性的架起阅读的防御,以构设自我与作者对话的空间。我不认为散漫的误读是一件值得夸耀的事,在理论的认知上,误读只是一个正确的忙碌尽头小小的娱兴,一种不必然应该存在的错误夸示以及美感的割裂。小丑的存在价值,在于他提示了一种娱乐架构的深度感,因为他是灵性的语汇与智能的微笑的汇融。

卓别林的伟大在于他并不只是卓别林。

如果误读可以被轻易视为阅读的乐趣,我认为那是一种知觉的退化或说是感性的沦丧。真正的乐趣不会只是乐趣,还有一种生命被重置的审美经验在诗意的建构中。此处提到的诗意,当然是整体人生价值的一环。


_________________
大寂蜉蝣
http://blog.sina.com.tw/guogin100/
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
kokho
进士出身


Joined: 30 Nov 2006
Posts: 2642
Location: Singapore
kokhoCollection
PostPosted: 2007-09-17 03:47:25    Post subject: Reply with quote

谢谢 雪硯 在这个不起眼的角落 发表这样美好的文章 :)

只能说 谢谢 先生知遇 。。。

也非常羡慕您的收藏和爱好,若果我到台湾,希望先生能不怪我冒昧求见受教 。。。

在下有礼 :)

。。
_________________
乒乓、摄影、诗歌
Back to top
View user's profile Send private message Blog
荷梦
进士出身


Joined: 19 Dec 2006
Posts: 2826
Location: 湖北,黄梅
荷梦Collection
PostPosted: 2007-09-17 04:09:39    Post subject: Reply with quote

拜读。学习了! Embarassed
Back to top
View user's profile Send private message
雪硯
童生


Joined: 30 Apr 2007
Posts: 80
Location: 台灣‧苗栗
雪硯Collection
PostPosted: 2007-09-25 03:08:48    Post subject: Reply with quote

kokho wrote:
谢谢 雪硯 在这个不起眼的角落 发表这样美好的文章 :)

只能说 谢谢 先生知遇 。。。

也非常羡慕您的收藏和爱好,若果我到台湾,希望先生能不怪我冒昧求见受教 。。。

在下有礼 :)

。。


谢谢kokho的赏读!

年来散文写得少了,
现在保存的都是些应景的杂文或简单的论坛回帖,
当然,诗或诗评还是主轴。

也谢谢kokho对《吹鼓吹诗论坛》的支持与鼓励。

雪砚

_________________
大寂蜉蝣
http://blog.sina.com.tw/guogin100/
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
雪硯
童生


Joined: 30 Apr 2007
Posts: 80
Location: 台灣‧苗栗
雪硯Collection
PostPosted: 2007-09-25 03:12:20    Post subject: Reply with quote

荷梦 wrote:
拜读。学习了! Embarassed


谢谢荷梦的赏读!

问好

雪砚

_________________
大寂蜉蝣
http://blog.sina.com.tw/guogin100/
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-09-28 05:45:56    Post subject: Reply with quote

欣赏这种宁静淡泊的心态, 和自然而然流淌出来的文字.
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME