Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
鸟影
彭世学
秀才


Joined: 24 Jun 2007
Posts: 187
Location: 中国
彭世学Collection
PostPosted: 2007-09-08 19:31:05    Post subject: 鸟影 Reply with quote

鸟影(外一首)
彭世学

在七月冥想
飘雪的冬日
一些惬意的感觉
擦身而过
如一股凉爽的风

一只孤独的狼
目光慵倦
所有的念头
被蝉识破
编成小曲
无聊地哼着

灰蒙蒙的天空
没有一只鸟影
又全是鸟影

《丰收之后》

静飘的落叶
带着秋天的喜悦
投向大地的怀抱

和蔼的太阳
在离开大地之前
留一个甜蜜的微笑
象深刻的启示
抑或满意的答案
勤劳而智慧的人们
在丰收之后
看冷静的秋水
从平原爬上额头

风掠过山巅
掠过收割后的田地
象一个哲人
抑或一个歌人
_________________
认为诗是悬崖上的孤松,栖鸟是她唯一的养料
我的博客:
http://blog.sina.com.cn/pengshixue
《网文荟萃》报:http://bbs.wangwenw.com/index.asp
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
阿依琼裙
秀才


Joined: 09 Apr 2007
Posts: 920
Location: 废墟之上
阿依琼裙Collection
PostPosted: 2007-09-08 19:35:14    Post subject: Reply with quote

灰蒙蒙的天空
没有一只鸟影
又全是鸟影
_________________
踏过废墟,走来
http://blog.sina.com.cn/m/weiyurong
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
nobody
进士出身


Joined: 31 Dec 2006
Posts: 2651
Location: Madtown
nobodyCollection
PostPosted: 2007-09-08 19:38:01    Post subject: Reply with quote

读来有惊喜。让人有种想说谢谢的感觉 Very Happy
第二首较平。

一只孤独的狼
目光慵倦
所有的念头
被蝉识破
编成小曲
无聊地哼着

如果都统一在这个水平上,就很可观!
_________________
I'm nobody! Who are you?
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
彭世学
秀才


Joined: 24 Jun 2007
Posts: 187
Location: 中国
彭世学Collection
PostPosted: 2007-09-08 19:47:07    Post subject: Reply with quote

阿依琼裙 wrote:
灰蒙蒙的天空
没有一只鸟影
又全是鸟影

多谢 阿依琼裙阅读与点评!问好!!
_________________
认为诗是悬崖上的孤松,栖鸟是她唯一的养料
我的博客:
http://blog.sina.com.cn/pengshixue
《网文荟萃》报:http://bbs.wangwenw.com/index.asp
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
彭世学
秀才


Joined: 24 Jun 2007
Posts: 187
Location: 中国
彭世学Collection
PostPosted: 2007-09-08 19:52:08    Post subject: Reply with quote

nobody wrote:
读来有惊喜。让人有种想说谢谢的感觉 Very Happy
第二首较平。

一只孤独的狼
目光慵倦
所有的念头
被蝉识破
编成小曲
无聊地哼着

如果都统一在这个水平上,就很可观!


谢nobody版主点评!第二首是一篇旧作,最近整理出来,叠加在一起,发了出来。问好!!
_________________
认为诗是悬崖上的孤松,栖鸟是她唯一的养料
我的博客:
http://blog.sina.com.cn/pengshixue
《网文荟萃》报:http://bbs.wangwenw.com/index.asp
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
迪拜
同进士出身


Joined: 31 Oct 2006
Posts: 1588

迪拜Collection
PostPosted: 2007-09-08 23:47:20    Post subject: Reply with quote

《鸟影》不错,

但是,最好把最后2行,

改成“鸟已经过去了”试一试,

得罪。
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-09-09 09:47:31    Post subject: Reply with quote

两首各有韵味. 1 新意, 2 自然.

问好
Back to top
View user's profile Send private message Blog
彭世学
秀才


Joined: 24 Jun 2007
Posts: 187
Location: 中国
彭世学Collection
PostPosted: 2007-09-09 15:28:04    Post subject: Reply with quote

迪拜 wrote:
《鸟影》不错,

但是,最好把最后2行,

改成“鸟已经过去了”试一试,

得罪。


谢谢迪拜朋友的评点与建议,我会考虑的。问好!!
_________________
认为诗是悬崖上的孤松,栖鸟是她唯一的养料
我的博客:
http://blog.sina.com.cn/pengshixue
《网文荟萃》报:http://bbs.wangwenw.com/index.asp
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
彭世学
秀才


Joined: 24 Jun 2007
Posts: 187
Location: 中国
彭世学Collection
PostPosted: 2007-09-09 15:29:46    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
两首各有韵味. 1 新意, 2 自然.

问好


多谢白版主的认可!遥握!!
_________________
认为诗是悬崖上的孤松,栖鸟是她唯一的养料
我的博客:
http://blog.sina.com.cn/pengshixue
《网文荟萃》报:http://bbs.wangwenw.com/index.asp
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME