| 沈厚明 童生
 
 
 注册时间: 2007-05-16
 帖子: 6
 
 沈厚明北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2007-05-19 18:50:09    发表主题: 诗二首 |   |  
				| 
 |  
				| 先寄两首,有人对它感兴趣将它译成英文吗?顿首. 
 /五月/
 
 沈厚明
 
 一切皆已收拾停当。按下开关
 播放的音乐里,青草回到五月的
 大家庭,它们生长
 缤纷的雨滴清扫着翠绿的庭院
 是时候了,是该给心灵空出
 一片栖息的空间了
 游动在墙上的壁虎拿到了
 捕猎的寂静:
 “我年轻,但我的职业古老。”
 一幅画就在静候的夜晚的
 缝隙里到来,在《蒙特芳丹的回忆》※
 它的形象是否对应了
 早年的爱情?而风有着一具
 具体化的肉体——一种不可言说的
 忧伤和忧郁,一级级台阶在它下面
 被演奏得曲曲折折、高高低低
 那棵自高自大的树,在守望的阴影里
 一定看见了让我们惊异的东西
 那树下的少年,也许听见远道而来的
 流水的声音,或者看见夏天
 漫过草滩浅绿的痕迹
 与梦的大小相遇一致的尺寸
 
 注:(意)提香的油画
 
 /旧报纸/
 
 一张旧报纸从遗忘的角落
 被风带到眼前,让“现在”这个词
 变得滑稽、可疑,更可疑的
 是它内部的宿命,就像荒地
 总会打动一群草前来定居
 熟悉的月亮在陌生的云层边升起
 
 薄薄的纸片,不到二两重
 却承载着那么多沉沉的过去
 量的积累抑或质的守恒
 情感的衰变在完善着形体的
 黄金分割定律?
 它坚持下去的决心让我们
 怦怦心动
 
 这些被我们读过就扔掉的
 这些字、词、句子
 经过时光的淘洗、冲刷、过滤
 还是不是老样子或像新上市的果汁
 保持着原汁原味?
 它们的勇敢让我们不得不联想到
 某个场面以及被忽略的
 身外之物,甚至让我们怀疑
 它是否真的存在过
 
 我们不知道
 词语在变形的过程中,在相互
 挤压、摩擦的火光里,那种唇齿相咬的
 与今天的天气、心情、早餐的品种
 与一次失败的爱情紧紧相联?
 只是当重新阅读,它记录的事件
 被我们再次生活一遍
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| kokho 进士出身
 
  
 注册时间: 2006-11-30
 帖子: 2642
 来自: Singapore
 kokho北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2007-05-21 09:28:59    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 拜读  问好  。。 
 。
 _________________
 乒乓、摄影、诗歌
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| 沈厚明 童生
 
 
 注册时间: 2007-05-16
 帖子: 6
 
 沈厚明北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2007-07-24 18:13:47    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 谢读。问好! |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		| kokho 进士出身
 
  
 注册时间: 2006-11-30
 帖子: 2642
 来自: Singapore
 kokho北美枫文集
 | 
			
				|  发表于: 2007-07-25 01:32:59    发表主题: |   |  
				| 
 |  
				| 再读 深刻 多来玩 :) 。。
 _________________
 乒乓、摄影、诗歌
 |  | 
	
		| 返页首 |  | 
	
		|  |  | 
	
		|  | 
	
		|  |